Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «FourFiveSeconds (Ft. Kanye West & Paul McCartney)» par Rihanna

(Rihanna)
I think I've had enough
Je pense en avoir eu assez
I might get a little drunk
Je pourrais m'enivrer légèrement
I say what's on my mind
Je dis ce que je pense
I might do a little time *
Je pourrais faire un peu de prison
Cause all of my kindness is taken for weakness
Car toute ma bonté est prise pour de la faiblesse

Now I'm four, five seconds from wildin'
Désormais je suis à quatre, cinq secondes de me laisser aller
And we got three more days 'til Friday
Et il nous reste encore trois jours jusqu'à vendredi
I'm just tryna make it back home by Monday mornin'
J'essaie juste d'être de retour à la maison d'ici lundi matin
I swear I wish somebody would tell me
Je jure, je souhaite que quelqu'un me dise
That's all I want
Que c'est tout ce que je veux

(Kanye West)
Woke up an optimist
Je me suis réveillé en optimiste
Sun was shining, I'm positive
Le soleil brillait, je suis heureux
Then I heard you was talkin' trash
Et puis je t'ai entendu raconter des salades
Hold me back, I'm 'bout to spaz
Retenez-moi, je vais péter les plombs

(Rihanna)
I'm 'bout four, five seconds from wildin'
Désormais je suis à quatre, cinq secondes de me laisser aller
And we got three more days 'til Friday
Et il nous reste encore trois jours jusqu'à vendredi
I'm just tryna make it back home by Monday mornin'
J'essaie juste d'être de retour à la maison d'ici lundi matin
I swear I wish somebody would drive
Je jure, je souhaite que quelqu'un conduise
That's all I want
C'est tout ce que je veux

And I know that you're up tonight
Et je sais que cette nuit tu ne dors pas
Thinking, "how could I be so selfish ?"
En pensant, "comment ai-je pu être si égoïste ?"
But you called 'bout a thousand times wondering where I've been
Mais tu as appelé mille fois pour savoir où j'étais
Now I know that you're up tonight
Maintenant je sais que cette nuit tu ne dors pas
Thinking, "how could I be so reckless ?"
En pensant, "comment ai-je pu être si inconsciente ?"
But I just can't apologize, I hope you can understand
Mais je ne peux pas m'excuser, j'espère que tu peux le comprendre

(Kanye West)
If I go to jail tonight
Si je vais en prison cette nuit
Promise you'll pay my bail
Promets-moi de payer ma caution
See they want to buy my pride
Tu vois, ils veulent acheter ma fierté
But that just ain't up for sale
Mais ce n'est tout simplement pas à vendre
See all of my kindness is taken for weakness
Tu vois, toute ma bonté est prise pour de la faiblesse

(Rihanna & Kanye West)
Now I'm four, five seconds from wildin'
Désormais je suis à quatre, cinq secondes de me laisser aller
And we got three more days 'til Friday
Et il nous reste encore trois jours jusqu'à vendredi
I'm tryna make it back home by Monday mornin'
J'essaie d'être de retour à la maison d'ici lundi matin
I swear I wish somebody would tell it
Je jure, je souhaite que quelqu'un me dise
That's all I want
Que c'est tout ce que je veux

Four, five seconds from wildin'
Je suis à quatre, cinq secondes de me laisser aller
And we got three more days 'til Friday
Et il nous reste encore trois jours jusqu'à vendredi
I'm just tryna make it back home by Monday mornin'
J'essaie juste d'être de retour à la maison d'ici lundi matin
I swear I wish somebody would tell me
Je jure, je souhaite que quelqu'un me dise
That's all I want
Que c'est tout ce que je veux

Contenu modifié par Hermanubis
__________
* ''To do some time'' est une expression qui signifie ''faire de la prison''.

 
Publié par 14849 3 4 7 le 25 janvier 2015 à 11h13.
FourFiveSeconds (Ft. Kanye West & Paul McCartney)
Compositeurs : Paul McCartney
Chanteurs : Kanye West, Rihanna

Voir la vidéo de «FourFiveSeconds (Ft. Kanye West & Paul McCartney)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Liindsay Low Il y a 9 an(s) 4 mois à 17:22
6032 2 3 7 Liindsay Low Qu'elle rapidité 0_0 Je m'incline. ^^'
Anneliese Il y a 9 an(s) 3 mois à 09:42
8765 3 3 5 Anneliese "I might get a little drunk
Je pourrais être légèrement ivre
"

Bonne trad cependant, je traduirais "I say what's on my mind" par "Je dis ce qui me passe par la tête." et "I might get a little drunk" "Je vais peut-être boire un peu"
Nynelmassitan Il y a 9 an(s) 3 mois à 17:25
5184 2 2 3 Nynelmassitan cet clip et parfait comme toujours riri nous surprend avec des nouvelles chose c'est pour ça que je l'aime. continu comme ça . je serra toujours fan de toi riri
Stevee Il y a 9 an(s) 3 mois à 19:58
5234 2 2 4 Stevee I love rihanna
Oliver 520238 Il y a 9 an(s) à 19:39
5233 2 2 4 Oliver 520238 Site web Superbe chanson et bravo pour la traduction

Je cherche de l'aide pour transcrire une chanson Française en Anglais
Quelqu'un pourrait m'aider ?
voici mon mail oliverwallas@gmail.com Merci
Caractères restants : 1000