La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57268 Chansons - 112300 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Hotel California de The Eagles


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Hotel California

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (1 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - The Eagles


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Eagles

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Eagles

Album - Hotel California (1976)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Hotel California (1976)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Hotel California

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Eagles


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Hotel California (Hôtel California)
 
On a dark desert highway    Sur une autoroute sombre et déserte
Cool wind in my hair    Un vent frais passe dans mes cheveux
Warm smell of colitas    La senteur tiède des colitas (petits bourgeons)
Rising up through the air    S'élevant à travers l'atmosphère
Up ahead in the distance    Au loin
I saw a shimmering light    J'aperçois une lumière vacillante
My head grew heavy, and my sight grew dim    Ma tête devient lourde et ma vue s'assombrit
I had to stop for the night    Je dois m'arrêter pour la nuit
There she stood in the doorway    Elle se tenait debout dans l'encadrement de la porte
I heard the mission bell    J'entendais la cloche de l'église
And I was thinking to myself    Et je pensais :
This could be Heaven or this could be Hell    Ca pourrait être le paradis comme ça pourrait être l'enfer
Then she lit up a candle    Puis elle alluma une chandelle
And she showed me the way    Et me montra la route
There were voices down the corridor    Il y avait des voix au fond du couloir
I thought I heard them say    Il me semblait les entendre dire
 
Welcome to the Hotel California    Bienvenu à l'Hôtel California
Such a lovely place    Quel endroit délicieux
Such a lovely face    Quel visage ravissant
Plenty of room at the Hotel California    Il y a plein de chambres à l'Hôtel California
Any time of year    Tout au long de l'année
You can find it here    Vous pouvez le trouver ici
 
Her mind is Tiffany twisted    Son esprit est entortillé
She's got the Mercedes bends    Elle avait les courbes d'une Mercedes
She's got a lot of pretty, pretty boys    Elle avait plein de très, très beaux mecs
That she calls friends    Qu'elle appelait ses amis
How they dance in the courtyard    Comme ils dansent dans la cour
Sweet summer sweat    Douce sueur estivale
Some dance to remember    Certains dansent pour se souvenir
Some dance to forget    D'autres pour oublier
So I called up the Captain    Alors j'ai appelé le Capitaine
Please bring me my wine    Apportez-moi mon vin s'il vous plaît
He said    Il me répondit
We haven't had that spirit here since 1969    Nous n'avons plus cet alcool depuis 1969
And still those voices are calling from far away    Et toujours ces voix qui m'appellent de loin
Wake you up in the middle of the night    Qui te réveillent au milieu de la nuit
Just to hear them say    Juste pour les entendre dire
 
Welcome to the Hotel California    Bienvenu à l'Hôtel California
Such a lovely place    Quel endroit délicieux
Such a lovely face    Quel visage ravissant
They're livin' it up at the Hotel California    Ils font leurs noces à l'Hôtel California
What a nice surprise    Quelle belle surprise
Bring your alibies    Apporte tes alibis
 
Mirrors on the ceiling    Il y a des miroirs au plafond
Pink champagne on ice    Le champagne rose sur la glace
And she said    Et elle dit
We are all just prisoners here    Nous sommes juste des prisonniers ici
Of our own device    De notre plein gré
And in the master's chambers    Et dans les chambres des maîtres d'hôtel
They gathered for the feast    Ils se réunissaient pour le festin
They stab it with their steely knives    Ils la piquaient avec leur couteaux d'acier
But they just can't kill the beast    Mais ils ne pouvaient tout simplement pas tuer la bête
Last thing I remember    La dernière chose dont je me souviens
I was running for the door    Je courrais en direction de la porte
I had to find the passage back to the place I was before    Je devais trouver le chemin du retour pour revenir à l'endroit où j'étais avant
Relax said the nightman    Reste calme me dit un gardien de nuit
We are programmed to receive    Nous sommes programmés pour accueillir
You can check out any time you like    Tu peux quitter l'hôtel quand tu veux
But you can never leave    Mais tu ne peux jamais partir

Réalisée par : **Cocci**
Vue 1581 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 juin 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 30 sur 163 - Pages : 1 2 3 4 5 6 - Ajoute ta remarque
Myriade lundi 12 janvier 2009 - 16h09 - il y a 179 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jolie chanson.
En ce qui concerne le sens, je crois que c'est une métaphore de la drogue.
"Cela peut être le paradis comme l'enfer"
"Prisonniers de notre plein gré"
....
La_Petiite_Melii lundi 25 août 2008 - 18h59 - il y a 319 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Vraiment une très belle chanson. Des paroles sensés, de la bonne musique. Je ne m'en lasse pas heureux


J'adoreeeeeeeeee!!! amour
China.Man jeudi 12 juin 2008 - 19h07 - il y a 393 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  vraiment une superbe chanson, exceptionnelle rock kiss
Kiss . Coffeehoµse vendredi 28 mars 2008 - 17h44 - il y a 469 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiiment bonne ! wow
Aaliyah_girl dimanche 23 mars 2008 - 22h22 - il y a 474 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
superbe cette chanson
x.jasy.07.x samedi 8 mars 2008 - 5h06 - il y a 489 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wowamour
comment ne pas aimé cette chanson?
Hip Hop Girl jeudi 7 février 2008 - 21h52 - il y a 519 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Celui qui n'aime pas cette chanson n'aime pas la musique tout simplement!
CANDiDe jeudi 3 janvier 2008 - 1h00 - il y a 555 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la chanson de ma famille ^^
Crazy guy dimanche 9 décembre 2007 - 13h56 - il y a 579 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mais non, "she's got the Mercedes Bends (Benz)", c'est un jeu de mots laid.mrgreen
letpeogm mardi 23 octobre 2007 - 16h36 - il y a 626 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique chanson drôle de cauchemard...diable Par contre la faute sur Mercedes Bens ça le fai pas
Rock-one jeudi 16 août 2007 - 13h50 - il y a 694 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Parce que cette chanson est magnifique ... pleure
PinkFloyd_Fan lundi 25 juin 2007 - 13h36 - il y a 746 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifiqueamour cte chanson me donne envie de m'envoler ou de partir sans jamais revenir oui mythique, splendide, je ne trouve pas le mot le plus beau pour sa rock the eagles power sourire
ViNcEnT mercredi 13 juin 2007 - 6h43 - il y a 758 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique chanson rien a dire elle est mythiqueoui
jonibabby samedi 14 avril 2007 - 11h25 - il y a 818 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super chanson et moi j'adore la version acoustique dans les 100 greatest solos franchement c'est génialclindoeil
Crak samedi 14 avril 2007 - 2h19 - il y a 819 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Euh... je crois que lilpuce a raison pcq quitter et partir c'est la mm chose dc ca veut plus rien dire...

Super chanson anyways =)
Megadethiko samedi 3 mars 2007 - 6h15 - il y a 860 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mon ex aimé beaucoup cette tune elle me l'a envoyé une fois je suis tombé sous le charme des deux

notre relation est finis je suis degouté méme du groupeyeux ...


mais it's a great song !
la fée en emeraude lundi 26 février 2007 - 17h40 - il y a 865 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
éxcélente cette zikamour emu
Citron jeudi 22 février 2007 - 18h07 - il y a 869 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quel bon riff !
BaBy PiNk mercredi 7 février 2007 - 14h22 - il y a 884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
heureux Une légende...
On ne peu k'aimer (L)
Vive l'Hotel Californien langue
+Monkie+ mercredi 31 janvier 2007 - 15h45 - il y a 891 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  super... j'ai beaucoup moins aimé la reprise en Français!!!
rock rock
Lysdor vendredi 26 janvier 2007 - 22h46 - il y a 896 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson fait penser aux vacances..
Aux couchers de soleils sur la mer. Elle me rend nostalgique, je vibre en écoutant cette chanson. ça me rappelle aussi les longs voyages en voiture qd j'étais petite lol mon père mettait tjs ça
Pendragon samedi 13 janvier 2007 - 15h50 - il y a 909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson parle de l'héroine (eh oui) "Tu peux quitter l'hôtel quand tu veux / Mais tu ne peux jamais partir "
Si tu y touche tu ne peut plus la quitter... cette chanson a un sens elle gére
clindoeil
*blonde-exotik* vendredi 12 janvier 2007 - 18h52 - il y a 910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi ma prof est une grande fan des beatles!heureux
trop bien! je vous jure il y a des posters des Beatles qur les murs!!!!

cette chanson est vraiment belle est telment légendair!
Lysita mercredi 10 janvier 2007 - 15h39 - il y a 912 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi je suis en train de la faire chanson en cours d'Anglais! Bas franchement ça fait plaisir c pas tt le temps qu'on étudie des trucs bien heureux
Potetoz samedi 9 décembre 2006 - 8h17 - il y a 944 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Culte. . .Mais ca ne vaut pas nirvana!
Mais je ne comprend pas que les gens quand ont dit the eagles pensent tout de suite a hotel california et qu'ils commence a dire, ouais j'adore et tout alors quand faite ils ne connaissent qu'une seule chanson(est-ce clair)
smecseze lundi 27 novembre 2006 - 23h15 - il y a 956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle est belle cette song but i don't know what that mean exactly!!!hmm all people to whom you question them if u r in some desert island they said i 'll sing hotel california BIZAREclindoeil coté toune ça en manke pa !!!!!
stanback jeudi 9 novembre 2006 - 14h05 - il y a 974 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je partage le point de vu de " mayhem " c vré que cette chanson a des signification caché mé la drogue et l'alcool fé parti rock
le lapin bleu lundi 9 octobre 2006 - 14h47 - il y a 1005 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c est une etrange chanson, que seule peuvent coprendre ceux qui ont deja fait un de ces voyages... tout simplement allucinant, j'adore !!mrgreen
*_Sunshine ~° lundi 4 septembre 2006 - 20h10 - il y a 1040 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
magnifique cte song
Rabit in Your Head dimanche 27 août 2006 - 1h03 - il y a 1049 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  WOW!!desole desole emu emu
....ya rien dautre à dire!!
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Paris Sportifs - Poèmes poème - Destination Rock - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons