La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59359 Chansons - 114631 Membres - 273963 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Lemon Tree de Fool's Garden


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Lemon Tree

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Fool's Garden


Plus de photos !
Toutes les chansons de Fool's Garden

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Fool's Garden

Album - Dish Of The Day (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Dish Of The Day (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Lemon Tree

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Lemon Tree (Citronnier)
 
Cette chanson a été écrite à la suite de la mort de le petite amie du chanteur dans un accident de voiture... contre un citronnier. (merci littleallieB ).
 
Je suis assis ici, dans une salle ennuyeuse
Ce n'est qu'une autre après-midi d'un dimanche pluvieux
Je perds mon temps, je n'ai rien à faire
Je poireaute, en t'attendant
Mais rien ne se passe jamais, et je me demande
 
Je fais un tour en voiture
Je conduis trop rapidement, je vais trop loin
J'aimerais changer mon point de vue
Je me sens si seul en t'attendant
Mais rien ne se passe jamais, et je me demande
 
Je me demande comment, je me demande pourquoi
Hier tu m'as parlé du bleu, du bleu du ciel
Et tout ce que je peux voir, c'est seulement un citronnier jaune
Je secoue ma tête de haut en bas
Et je tourne, tourne, tourne, tourne, tourne en rond
Et tout ce que je peux voir, c'est seulement un autre citronnier
 
Chante ! Da, da da dee da...
 
Je suis assis ici, je manque de volonté
J'aimerais aller dehors sous la pluie
Mais il y a un lourd nuage dans ma tête
Je me sens si fatigué, et je vais au lit
Où rien ne se passe jamais, et je me demande
 
L'isolement, ce n'est pas bon pour moi
L'isolement, je ne veux pas faire partie du citronnier
Tournant en rond dans un désert sans joie
Bébé, de tout façon, je demanderai un autre jouet
Et tout se produira, et tu te demanderas
 
Je me demande comment, je me demande pourquoi
Hier tu m'as parlé du bleu, du bleu du ciel
Et tout ce que je peux voir, c'est seulement un autre citronnier
Je secoue ma tête de haut en bas
Et je tourne, tourne, tourne, tourne, tourne en rond
Et tout ce que je peux voir, c'est seulement un citronnier jaune
 
Et je me demande, demande, je me demande comment, je me demande pourquoi
Hier tu m'as parlé du bleu, du bleu du ciel
Et tout ce que je peux voir (dit dit dit)
Et tout ce que je peux voir (dit dit dit)
Et tout ce que je peux voir, c'est seulement un citronnier jaune

Réalisée par : Kim Kyong Suu
Vue 218 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 26 octobre 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 30 sur 150 - Pages : 1 2 3 4 5 - Ajoute ta remarque
Dreams of Angels lundi 5 octobre 2009 - 18h57 - il y a 50 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Une copine m'a demandé d'écouter cette song et j'avais jamais callé que c'était celle sur laquelle je n'arrivais pas à mettre un nom dessus langue .
<3 amour
Danser Le Rock vendredi 21 août 2009 - 15h17 - il y a 95 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Gaw est intelligent (e) d'avoir fait remarquer que to sit on a lemon tree veut dire 'poser un lapin' et ce serait bien de le dire dans la traduction elle-même. Sinon très belle chanson.
Angelwindy mercredi 19 août 2009 - 20h10 - il y a 97 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime cette chanson, je me souviens quand je l'ai chanté en cours de chant en 5e...
V pour Vendetta vendredi 24 juillet 2009 - 16h27 - il y a 123 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est belle, mais c'est triste quand on sait dans quelles conditions il l'a écrite!triste
Rockim-x3 samedi 4 avril 2009 - 16h26 - il y a 234 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore ! wow
AliCe DaNs La LuNe lundi 7 juillet 2008 - 19h31 - il y a 505 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Excellente chanson ! amour
Mylka9 samedi 31 mai 2008 - 13h42 - il y a 542 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe :)
shine on... mardi 20 mai 2008 - 19h36 - il y a 553 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wow heureux trop bien
sevendid jeudi 27 mars 2008 - 15h26 - il y a 607 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une vieille chanson mais toujours dans l'air du tempsmrgreen
'tite mione mercredi 20 février 2008 - 20h51 - il y a 643 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson, je la trouve vraiment génial !
La musique me fait penser à une ballade qu'on écoute tranquillement !
Quand on ne connaît pas la signification de "To sit on a lemon tree", c'est vraiment difficile à comprendre ! Donc merci beaucoup de l'avoir explicité.
Bref, Lemon Tree reste une chanson que je trouve indémodable, une petite bouffée d'oxygène dans une époque où le rap est trop présent (à mon goût).
Lysita mardi 18 décembre 2007 - 21h32 - il y a 707 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Aah merci "gaw" d'avoir préciser la signification de "to sit on a lemon tree" parce que je comprenais pas trop le sens de cette chanson du coup...
En tout cas j'adore :)
the-madcap-laughs dimanche 9 décembre 2007 - 17h38 - il y a 716 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
heureux
- Hannah _ + * samedi 8 décembre 2007 - 23h02 - il y a 716 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je me fais honte, à la chanter à longueur de journée depuis des années, j'en ai même oublié de laisser une petite remarque...voilà qui est fait =)
tommyvercetti vendredi 7 décembre 2007 - 20h41 - il y a 718 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mmmmh... on se laisse bercer...
magnifique.
yox mardi 6 novembre 2007 - 12h21 - il y a 749 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  enfaite les parole ne son pas du tout gais mais Musique est assez entrainante

j'adore wow wow
Kaami samedi 20 octobre 2007 - 23h23 - il y a 765 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson!! desole desole

Vive ce genre de musiquedesole amour
Eisenheima ~ samedi 6 octobre 2007 - 15h10 - il y a 780 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah celle qui me donne du courage sa fait plaisir d'avoir les traduc merci :)
Ax13 samedi 22 septembre 2007 - 1h22 - il y a 794 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wow wow wow J'aime trop cette chanson!!! L'une de mes préférées mais vraiment car je l'écoute quasiment tous les jours lol et avec toujours le même plaisir! desole
Merci de cette traduction vraiment super ! sourire , j'adore tout les paroles (elles sont vrais, on le vit ça), la musique, tout !
Comme disais je cite "c0bainette = elle a un doux mélange de chanson triste et heureuse"
J'approuve cette idée !
Olish' mercredi 19 septembre 2007 - 19h23 - il y a 797 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pfiouu' que dire ?

desole
P0ussin_ jeudi 2 août 2007 - 15h45 - il y a 845 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore !
Droopy mercredi 1 août 2007 - 8h14 - il y a 846 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  qui pourait ne pas aimer cette chanson ???
Carpe diem,mon ami! dimanche 1 juillet 2007 - 20h22 - il y a 877 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson me rend tellement nostalgique...c'était ma preférée quand j'avais environ 4 ans!!!je suis tres heureuse de l'avoir "réentendue"
Cocci57027 vendredi 29 juin 2007 - 19h00 - il y a 879 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Enfin cette chanson!wow
Une copine m'avais fait une compil et y'avais pas le titre ...colere
Mais grace a nagui^(^^) j'ai put savoir le nom de cette song!
J'adore tout siiimplement!amour
c0bainette lundi 25 juin 2007 - 0h16 - il y a 883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'crois que tout l'monde l'aime cette chanson .. faut dire elle est carrément magnifique, je sais pas si cette chanson me rend triste ou heureuse, je crois qu'elle fait un doux mélange des deux ( je sais ça n'veut pas dire grand chose hmm )

Enfin bon, tout ça pour dire que j'ai aimé la premiere fois que je l'ai entendu amour

Merci Rémy lol
Cerise Juteuse lundi 11 juin 2007 - 0h56 - il y a 897 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci à ma Musienne de me l'avoir faite écoutée. desole
C'est une merveille c'te chanson.
Rafraichissante, les paroles sont bien, la musique est douce...
Elle me plait beaucoup et elle est mignonne et drôle.
Merci infiniment pour les paroles, ça m'amuse terriblement de m'exploser les cordes vocales sur cette song. wow

Tchoos les gens :p
£idany mardi 22 mai 2007 - 22h23 - il y a 917 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je sui folle dingue amoureuse de cte chanson depuis qu'on l'a étudier en cours d'anglais amour amour amour
je crois que la version originale vient des Blind Melon non? C'est celle là que j'ai et j'adore!!! ^_^
X-Pressi0n . lundi 16 avril 2007 - 17h40 - il y a 953 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe amour
alixOu mercredi 11 avril 2007 - 17h02 - il y a 958 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Duuuuh. Elle est géniale cette chanson! heureux
MuSiOlette lundi 2 avril 2007 - 13h37 - il y a 967 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop trop trop trop trop trop belle chanson ! ! !
J'adoooore trop ! !
Merci pour la traduc' ! ! rock
Xx VioLeT-ViSi0Ns xX mardi 6 février 2007 - 23h50 - il y a 1021 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
aaaah qu'est-ce que j'aime cette chanson!!Super souvenir avec rainboW et FloWer!! Chanson vrement magnIfIKamour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons