La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57221 Chansons - 112194 Membres - 271373 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Becoming The Bull de Atreyu


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Becoming The Bull

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Atreyu


Plus de photos !
Toutes les chansons de Atreyu

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Atreyu

Album - Lead Sails Paper Anchor (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lead Sails Paper Anchor (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Becoming The Bull

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Atreyu


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Becoming The Bull (Devenir Le Taureau)
 
Disclaimer :
 
Attention, la chanson n'est pas encore un réel single, c'est juste qu'elle est à découvrir avant la sortie officielle de l'album le 28 août 2007, du nom de Lead Sails Paper Anchor. Le groupe à donc mis à disposition son titre de façon originale, puisqu'il s'agit d'un jeux en flash dont le but est de reconstruire la chanson morceaux par morceaux, et ce le plus rapidement possible. Des lots sont à la clefs pour les plus rapides. Mais construire la chanson demande déjà pas mal de patience, ce n'est pas une mince affaire. On peut tenter sa chance ici donc : http : //www. atreyugame. com/
 
Concernant les paroles, il s'agit d'une transcription à l'oreille (non pas de moi, hein) donc il est fort possible que des choses soient inexactes, et donc susceptible de varier à la diffusion des paroles officielles. De même pour la traduction, il va de soit que toutes remarques seront les bienvenues.
 
A propos du sens des paroles, la métamorphose en taureau est sans doute une métaphore pour désigner quelqu'un qui prend sa vie en main. Il faut donc aller de l'avant, se relever lorsque les aléas de la vie nous font tomber, toujours perseverer quitte à foncer tête baisser !
 
Edit :
 
Nouvelles paroles sans doute plus exactes, et la traduction qui va avec : ça ne change pas énormément, mais le sens est quand même bien plus clair et suit une certaine logique comparé à avant.
 
Enfin, pour cfeux qui ont eu la flème ou qui ne sont pas parevenus à refaire tout le puzzle (ce qui est assez difficile), voici un lien Youtube avec la chanson en integralité, et quelques photos pour illustrer tout ça :
 
http : //www. youtube. com/watch ? v=zS8XU7h_6BU&mode=related&search=&v3
 
(Attention lors du copié/collé aux espaces présents entre les signes de ponctuation de l'url... )
 
Come on ! ! !    Allez !
 
Grab the bull by the horns the old adage goes    Le vieux proverbe "Attraper le taureau par les cornes" disparaît
Nobody tells you where to go from there    Personne ne te dit où aller à partir de là
I see what's grateful in you    Je vois ce qui est grandiose en toi
Decisions had to be made    Il faut prendre des décisions
The best life is the hardest earned    Accéder à la belle vie est ce qu'il y a de plus dur
 
Back and forth the struggle consumes us all    Dans tout les cas, le combat nous comsummes tous
Trying to keep a level head    Essayant de garder la tête haute
In the most unsettling of times    Dans les moments les plus instables
Today I'll become the bull (The bull ! ! )    Aujourd'hui je deviendrais le taureau (Le taureau ! ! )
 
There is so much to stake    Il y a tellement de risques
I stumble I lose my place    Je trébuche, je perds ma place
Pride and arrogance get surrounded by sin    L'orgueil et l'arrogance sont encerclés par le péché
Destiny takes its hold    Le Destin saisit sa proie
Fight it or let it go    Affronte-le ou laisse-le faire
But I choose how the day will end    Mais je choisis comment la journée se finira
 
G-G-G-Go    C'est parti !
 
Back and forth the struggle consumes us all    Dans tout les cas, le combat nous comsummes tous
Trying to keep a level head    Essayant de garder la tête haute
In the most unsettling of times    Dans les moments les plus instables
Today I'll become the bull    Aujourd'hui je deviendrais le taureau
Today I'll become the bull    Aujourd'hui je deviendrais le taureau
 
This small heart can get lonely    Ce petit coeur peut se sentir seul
I lose myself inside myself (My head)    Je me perd en moi-même (Mon esprit)
No one can touch you when you're outside staring in    Personne ne peut te toucher quand de l'exterieur tu scrutes en toi
Remove myself from this rat race    Je me retire de cette course de rat
 
No ! ! ! !    Non ! ! ! !
 
Back and forth the struggle consumes us all    Dans tout les cas, le combat nous comsummes tous
Trying to keep a level head    Essayant de garder la tête haute
The most unsettling of times    Dans les moments les plus instables
Today I'll become the bull (Become the bull ! )    Aujourd'hui je deviendrais le taureau (Devient le taureau ! )
Today I'll become the bull    Aujourd'hui je deviendrais le taureau
Today I'll become the bull (Become the bull ! )    Aujourd'hui je deviendrais le taureau (Devient le taureau ! )
Today I'll become the bull    Aujourd'hui je deviendrais le taureau
Today I'll become the bull    Aujourd'hui je deviendrais le taureau

Réalisée par : [ The Decline ]
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 29 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 14 sur 14 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
when-angel-cry-blood mardi 29 avril 2008 - 0h29 - il y a 433 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  m'ouaie. C'est pas leur meilleur hein?
Mias j'aime bien quand meme :)
hellix mercredi 10 octobre 2007 - 17h56 - il y a 634 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson la amour
.NymphetaminE. dimanche 26 août 2007 - 1h41 - il y a 680 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais ... javou quils ont vraiment changé yeux
et pas du bon coté ... j'aime pas mal mieux l'ancien atreyu ...
North*Streets*Skater mardi 14 août 2007 - 2h52 - il y a 691 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Il on vraiment changer de stylee....je doit dire quil me decoive vraimenttriste non
crystaleyes mercredi 8 août 2007 - 1h18 - il y a 698 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  My god trop bizawr avant hier j'ai rêvée que je voyais atreyu en show pi apres je c pu trop cmt mais jétais sur un immennse taureau biggg.. la aujourd huijvien dvoir kla derniere toune datreyu parle de taureau.. hein
TanyCh0uKwee samedi 14 juillet 2007 - 18h10 - il y a 722 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Woww ! Que je les aimes !!! amour Toujours aussi exellent .
Believe in oneself samedi 7 juillet 2007 - 16h53 - il y a 729 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  clindoeil j'aime bien celle-là
metalpunker vendredi 29 juin 2007 - 20h54 - il y a 737 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ok c'est bon, ça marche maintenant, marci beaucoup clindoeil
[ The Decline ] vendredi 29 juin 2007 - 18h01 - il y a 737 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais moi aussi me tarde qu'il sorte, si il vaut ce morceau, alors l'labum risque d'être vraiment pas mal du tout !

Pour le jeux, oui c'est bien le lien, malheureusement lesite de la cocci ne permet pas de faire ds'hyperlien directement, et plus chiant encore, le site met automatiquement des epsace après les points et les slashs, dans l'explication...C'est pour ça qu'un copié/collé donne un lien ivalde ;)

Je sais pas si ici c'est pareil...Mais copie/colle lui là:

http://www.atreyugame.com/

=)
metalpunker vendredi 29 juin 2007 - 17h35 - il y a 737 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
The Decline->qu'il soit mieux même. Par contre, t'es sur que c'est le bon lien pour le jeu, car j'ai essayé et ça marche pas chez moi triste.
.NymphetaminE. vendredi 29 juin 2007 - 16h29 - il y a 737 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
AAAA jai trop hate que l'album sorte !

merci pour la trad !

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 26 août - 1h39]
[ The Decline ] vendredi 29 juin 2007 - 16h21 - il y a 737 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais moi aussi, j'ai pas reussi à la reconstruire en entière, mais presque ! Et je la trouve vraiment bien cette chanson.

En effet MetalPunker, c'est pour très bientôt, en esperant qu'il soit à la hauteur de The Curse : )
walou vendredi 29 juin 2007 - 9h34 - il y a 737 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Nouvel album : sortie officielle le 28 aout "Lead Sails and a paper anchor"§§Il existe des paroles en anglais sur le net ainsi que la tracklist de l'album ;)§§§§Super la chanson j'l'adore amour

[remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 29 juin - 17h21]
metalpunker vendredi 29 juin 2007 - 9h12 - il y a 737 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Aah un nouveau "single" est souvent annonciateur d'un nouvel album mrgreen
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Chat rencontre - Destination Rock - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons