Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dear No One» par Tori Kelly

I like being independent
J'aime être indépendante
Not so much of an investment
Je n'aime pas vraiment m'investir
No one to tell me what to do
Personne pour me dire quoi faire
I like being by myself
J'aime me retrouver seule
Don't gotta entertain anybody else
Je ne suis pas obligée de distraire quelqu'un
No one to answer to
Pas besoin de répondre à quelqu'un

But sometimes, I just want somebody to hold
Mais parfois, je veux prendre quelqu'un dans mes bras, tout
simplement

Someone to give me their jacket when its cold
Quelqu'un qui me donnerait sa veste lorsqu'il fait froid
Got that young love even when we're old
J'ai cet amour de jeunesse même lorsque nous serons âgés
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
Yeah parfois, je veux que quelqu'un me prenne par la main
Pick me up, pull me close, be my man
I will love you till the end

Je t'aimerai jusqu'à la fin

So if you're out there I swear to be good to you
Alors si tu es quelque part dehors, je te jure que je serai
bien avec toi

But I'm done lookin', for my future someone
Mais j'en aie fini de chercher mon futur compagnon
Cause when the time is right
Car lorsque ce sera le bon moment,
You'll be here, but for now
Tu seras là, mais pour l'instant
Dear no one, this is your love song
Cher inconnu, cette chanson d'amour est pour toi

I don't really like big crowds
Je n'aime pas vraiment les grosses foules
I tend to shut people out
J'ai tendance à empêcher les gens d'entrer dans ma vie
I like my space, yeah
J'aime avoir mon espace, yeah
But I'd love to have a soul mate
Mais j'aimerais avoir une âme-sœur
God will give him to me someday
Dieu me la donnera un jour
And I know it'll be worth the wait
Et je sais que ça vaudra la peine d'attendre

So if you're out there I swear to be good to you
Alors si tu es quelque part dehors, je te jure que je serai
bien avec toi

But I'm done lookin', for my future someone
Mais j'en aie fini de chercher mon futur compagnon
Cause when the time is right
Car lorsque ce sera le bon moment,
You'll be here, but for now
Tu seras là, mais pour l'instant
Dear no one, this is your love song
Cher inconnu, cette chanson d'amour est pour toi

But sometimes, I just want somebody to hold
Mais parfois, je veux prendre quelqu'un dans mes bras, tout
simplement

Someone to give me their jacket when its cold
Quelqu'un qui me donnerait sa veste lorsqu'il fait froid
Got that young love even when we're old
J'ai cet amour de jeunesse même lorsque nous serons âgés
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
Yeah parfois, je veux que quelqu'un me prenne par la main
Pick me up, pull me close, be my man
I will love you till the end

Je t'aimerai jusqu'à la fin

So if you're out there I swear to be good to you
Alors si tu es quelque part dehors, je te jure que je serai
bien avec toi

But I'm done lookin', for my future someone
Mais j'en aie fini de chercher mon futur compagnon
Cause when the time is right
Car lorsque ce sera le bon moment,
You'll be here, but for now
Tu seras là, mais pour l'instant
Dear no one, this is your love song
Cher inconnu, cette chanson d'amour est pour toi

 
Publié par 6377 2 3 6 le 12 juillet 2015 à 23h13.
Unbreakable Smile
Chanteurs : Tori Kelly

Voir la vidéo de «Dear No One»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000