Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Simple Song» par The Shins

Well this is just a simple song
To say what you done
I told you about all those fears
And away they did run
You sure must be strong
And you feel like an ocean
Being warmed by the sun

Voici juste une simple chanson
Pour dire ce que tu as fait
Je t'ai parlé de toutes ces craintes
Et au loin elles disparaissent
Tu devrais sûrement être plus fort
Et tu te sentirais tel un océan
Réchauffé par le soleil

When I was just nine years old
I swear that I dreamt
Your face on a football field
And a kiss that I kept
Under my vest
Apart from everything, but the heart in my chest

Quand j'avais seulement neuf ans
Je jure que j'ai rêvé
Ton visage sur un terrain de foot
Et un baiser que j'ai gardé
Sous ma veste
À l'écart du reste, mais pas du cœur dans ma poitrine

I know that things can really get rough when you go it alone
Don’t go thinking you gotta be tough, to play like a stone
Could be there’s nothing else in our lives so critical
As this little home!

Je sais que les choses peuvent vraiment être dures quand tu es seul
Ne pense pas que tu seras robuste, à jouer la pierre
Est ce qu'il n'y aurait rien d'autre de si critique dans nos vies
Que cette petite maison!

My life in an upturned boat, marooned on a cliff
You brought me a great big flood
And you gave me a lift
To care, what a gift
You tell me with your tongue
And your breath was in my lungs
And you float over the rift

Ma vie est un bateau qui a sombré, échoué sur les rochers
Tu m'as amené une énorme tempête
Et tu m'as offert un ascenseur
Pour prendre soin, quel cadeau
Tu m'as dit avec ta langue
Et ton souffle était dans mes poumons
Et ta flotte au dessus de la crevasse

I know that things can really get rough when you go it alone
Don’t go thinking you gotta be tough, to play like a stone
Could be there’s nothing else in our lives so critical
As this little home!

Je sais que les choses peuvent vraiment être dures quand tu es seul
Ne pense pas que tu seras robuste, à jouer la pierre
Est ce qu'il n'y aurait rien d'autre de si critique dans nos vies
Que cette petite maison!

Well this will be a simple song to say what you’ve done
I told you about all those fears and away they did run
You sure must be strong
And you feel like an ocean
Being warmed by the sun

Voici juste une simple chanson
Pour dire ce que tu as fait
Je t'ai parlé de toutes ces craintes
Et au loin elles disparaissent
Tu devrais sûrement être plus fort
Et tu te sentirais tel un océan
Réchauffé par le soleil

Remember walking a mile to your house, a glow in the dark
I made a fumblin’ play for your heart and the act struck a spark
You wore a charm in a chain that I stole especially for you
Love’s such a delicate thing that we do, with nothing to prove
Which I never knew

Je me souviens marcher une borne jusqu'à chez toi, une lueur dans l'obscurité
J'ai tâtonné ton cœur et ça a fait des étincelles
Tu portais un charme sur ta chaîne que j'ai volé juste pour toi
L'amour est tel une délicate chose que nous faisons avec rien à prouver
Ce que je ne savais pas

 
Publié par 15829 4 4 7 le 14 janvier 2016 à 23h39.
Port of Morrow
Chanteurs : The Shins

Voir la vidéo de «Simple Song»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000