Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'll Be Your Man» par Passenger

Je serai ton homme

Give me one last dance,
Donne-moi une dernière danse,
While I still stand,
Pendant que je tiens encore debout,
Give me one last chance,
Donne-moi une dernière chance,
To build my house upon the sand,
De construire ma maison sur le sable,
Give me one last hope of holding water in my hands,
Donne-moi un dernier espoir de pouvoir retenir de l'eau dans mes mains,
Give me one last chance,
Donne-moi une dernière chance,
And I'll be your man,
Et je serai ton homme,

Oh I'll be your man,
Oh je serai ton homme,
Oh I'll be your man,
Oh je serai ton homme,
Oh I'll be your man,
Oh je serai ton homme,
Ohhh
Ohhh ...

Show me one shining star I'll show you the sky,
Montre-moi une étoile brillante et je te montrerai le ciel entier,
Bring all your old scars and I'll kiss them goodbye,
Apporte-moi toutes tes vieilles cicatrices et je leur dirai adieu,
Will you show me where to start will you show me where to stand,
Me montreras-tu où commencer, me montreras-tu où rester ?
Oh for one last time give me your heart,
Oh, une dernière fois donne-moi ton coeur,
And I'll be your man,
Et je serai ton homme,

Oh I'll be your man,
Oh je serai ton homme,
Oh I'll be your man,
Oh je serai ton homme,
Oh I'll be your man,
Oh je serai ton homme,
Ohhh
Ohhh ...

'Cause I never compromised my whole life
Car je ne me suis jamais compromis de toute ma vie,
Now I realise,
Et maintenant je réalise
That it's time to make a change,
Qu'il est l'heure de changer,
Or I'll end up feeling strange,
Ou je finirai par me sentir étrange,
In the dying of my days,
Durant mes derniers jours,
When that old shallow grave is calling me
Quand cette tombe peu profonde m'appellera ...

So I'll be your man,
Alors je serai ton homme
Oh I'll be your man,
Oh je serai ton homme
Oh I'll be your man,
Oh je serai ton homme
Ohhh
Ohhh ...

___________
Cette chanson est en deux parties. Dans la première, le narrateur nous apparaît comme un amoureux qui ne veux pas voir la vérité en face au sujet d'une relation qui ne tient plus debout. Il implore son amie de lui donner une dernière chance de lui montrer que leur relation vaut le coup d'être vécue.
Dans la seconde partie, il se remet en question : il se rend compte que, toute sa vie, il a persisté à rester le même, mais qu'il doit maintenant changer avant qu'il ne soit trop tard. Et il conclut ainsi la chanson en disant que, quand il sera devenu quelqu'un d'autre, alors il aura droit à une nouvelle chance ...

 
Publié par 6352 2 3 5 le 18 janvier 2016 à 21h32.
Whispers II
Chanteurs : Passenger
Albums : Whispers II

Voir la vidéo de «I'll Be Your Man»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000