Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ain't Got Far To Go» par Jess Glynne

Pas besoin d'aller loin

Birds fly, we turned finally free
Les oiseaux volent, nous avons fini finalement libres
Patience lost, I began to lose me
Perdu patience, je commence à me perdre
My advice would be take a breath
Mon conseil serait 'prends une grande inspiration
Close your eyes and take a step
Ferme les yeux et avance d'un pas'

I wasn't scared, I fought this on my own
Je n'avais pas peur, je me suis battue seule
You pulled me down and I let you go
Tu m'as mise à terre et je t'ai laissé partir
I told you I would prove you wrong
Je t'ai dit que je te prouverais que tu avais tort
And now I'm here and I'm standing strong
Et à préent je suis là et je me tiens bien droite

I know (I know, I know)
Je sais (Je sais, je sais)
I know (I-I know, I know)
Je sais (Je, je sais, je sais)
I know (I know, I know)
Je sais (Je sais, je sais)
That I ain't got far to go, go, go
Il n'y a pas loin à aller, aller, aller
Cause I spent forever waiting
Parce que j'ai passé l'éternité à attendre
And it's no longer a dream
Et ce n'est plus un rêve
And now I've landed on my feet
Et à présent j'ai atterri sur mes pieds
And I ain't got far to go
Et il n'y a pas loin à aller

H-h-h-hold tight, rollercoaster, here we go
Tiens fermement, montagnes russes, on y va
Florida, Orlando, I ain't playing with you
Floride, Orlando, je ne joue pas avec toi
Day one, I said I'd go for me
Premier jour, je disais que j'y allais pour moi
One box ticked, got a lot to beat
Une case cochée, beaucoup de choses à battre

I wasn't scared, I fought this on my own
Je n'avais pas peur, je me suis battue seule
You pulled me down and I let you go
Tu m'as mise à terre et je t'ai laissé partir
I told you I would prove you wrong
Je t'ai dit que je te prouverais que tu avais tort
And now I'm here and I'm standing strong
Et à préent je suis là et je me tiens bien droite

I know (I know, I know)
Je sais (Je sais, je sais)
I know (I-I know, I know)
Je sais (Je, je sais, je sais)
I know (I know, I know)
Je sais (Je sais, je sais)
That I ain't got far to go, go, go
Il n'y a pas loin à aller, aller, aller
Cause I spent forever waiting
Parce que j'ai passé l'éternité à attendre
And it's no longer a dream
Et ce n'est plus un rêve
And now I've landed on my feet
Et à présent j'ai atterri sur mes pieds
And I ain't got far to go
Et il n'y a pas loin à aller

I'm here to stay, I'm here to stay
Je suis là pour durer, je suis là pour rester
Amen (amen), amen (amen)
And if I had to go back in time
Et si je dois remonter le temps
I would just do it again (again), again (again)
Je le referais à nouveau (à nouvea), à nouveau (à nouveau)
Hey, hey hey, I ain't got far to go
Hé, hé, hé Je n'ai pas loin à aller
Hey, hey, I know, I ain't got far to go
Hé, hé, je sais, Je n'ai pas loin à aller

I know (I know, I know)
Je sais (Je sais, je sais)
I know (I-I know, I know)
Je sais (Je, je sais, je sais)
I know (I know, I know)
Je sais (Je sais, je sais)
That I ain't got far to go, go, go
Il n'y a pas loin à aller, aller, aller
Cause I spent forever waiting
Parce que j'ai passé l'éternité à attendre
And it's no longer a dream
Et ce n'est plus un rêve
And now I've landed on my feet
Et à présent j'ai atterri sur mes pieds
And I ain't got far to go
Et il n'y a pas loin à aller

 
Publié par 236994 5 5 7 le 25 février 2016 à 11h19.
I Cry When I Laugh
Chanteurs : Jess Glynne

Voir la vidéo de «Ain't Got Far To Go»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000