Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Singing In The Rain (Ft. R. City)» par Simple Plan

Chanter sous la pluie

I’m reading through the Sunday paper and it’s all bad news
Je lis le journal du dimanche et il n'y a que de mauvaises nouvelles
I’m looking for a smile on the streets but it’s just no use
Je cherche un sourire dans les rues mais ça ne se fait pas
Sing with me now…
Chantez avec moi maintenant...

I jump into my car, turn the key, but it just won’t start
Je saute dans ma voiture, tourne la clé, mais elle ne va pas démarrer
I got a text from my ex, it’s official she just broke my heart
J'ai un texto de mon ex, c'est officiel elle vient juste de briser mon cœur

Storm clouds are circling around
Les nuages orageux s'amoncellent
But I won’t let that shit drag me down
Mais je ne vais pas laisser cette merde m'enfoncer

So I’ll be singing (I’ll be singing)
Alors je vais chanter (je chanterai)
I’ll be singing (I’ll be singing)
Je vais chanter (je chanterai)
I’ll be singing in the rain (Singing in the rain)
Je chanterai sous la pluie (chanterai sous la pluie)
(x2)
I’ve got a song in my heart and I’m bulletproof

J'ai une chanson dans mon cœur et je suis à l'épreuve des balles
There’s nothing in the world that’s gonna kill this mood
Il n'y a rien dans le monde qui va tuer cette ambiance
No matter what life wants to throw my way
Peu importe ce que la vie veut jeter sur ma route
I’ll be singing, I’ll be singing in the rain
Je vais chanter, je chanterai sous la pluie

Oh oh, oh, oh oh...

I went to see a fortune teller and she said I’m doomed
Je suis allé chez une voyante et elle m'a dit que j'étais condamné
But what the hell does she know, why she trying to break my groove
Mais qu'est-ce qu'elle en sait, pourquoi elle essaie de briser mon rythme

All of life’s colors turn to gray
Toutes les couleurs de la vie deviennent grises
Then you turn around and you smile my way
Puis tu te retournes et me souris
Suddenly all my problems disappear on cue
Soudain tous mes problèmes disparaissent au bon moment
(All because of you)
(Tout ça grâce à toi)

Storm clouds are circling around
Les nuages orageux s'amoncellent
But I won’t let that shit drag me down
Mais je ne vais pas laisser cette merde m'enfoncer

So I’ll be singing (I’ll be singing)
Alors je vais chanter (je chanterai)
I’ll be singing (I’ll be singing)
Je vais chanter (je chanterai)
I’ll be singing in the rain (Singing in the rain)
Je chanterai sous la pluie (chanterai sous la pluie)
(x2)
I’ve got a song in my heart and I’m bulletproof

J'ai une chanson dans mon cœur et je suis à l'épreuve des balles
There’s nothing in the world that’s gonna kill this mood
Il n'y a rien dans le monde qui va tuer cette ambiance
No matter what life wants to throw my way
Peu importe ce que la vie veut jeter sur ma route
I’ll be singing, I’ll be singing in the rain
Je vais chanter, je chanterai sous la pluie

Oh oh, oh, oh oh...

Storm clouds are circling around
Les nuages orageux s'amoncellent
But I won’t let that shit drag me down
Mais je ne vais pas laisser cette merde m'enfoncer
No no no no...

So I’ll be singing (I’ll be singing)
Alors je vais chanter (je chanterai)
I’ll be singing (I’ll be singing)
Je vais chanter (je chanterai)
I’ll be singing in the rain (Singing in the rain)
Je chanterai sous la pluie (chanterai sous la pluie)
(x2)
I’ve got a song in my heart and I’m bulletproof

J'ai une chanson dans mon cœur et je suis à l'épreuve des balles
There’s nothing in the world that’s gonna kill this mood
Il n'y a rien dans le monde qui va tuer cette ambiance
No matter what life wants to throw my way
Peu importe ce que la vie veut jeter sur ma route
I’ll be singing, I’ll be singing in the rain
Je vais chanter, je chanterai sous la pluie

Oh oh, oh, oh oh...

I’ll be singing in the rain
Je chanterai sous la pluie
I’ve got a song in my heart and I’m bulletproof...
J'ai une chanson dans mon cœur et je suis à l'épreuve des balles...

 
Publié par 237261 5 5 7 le 18 avril 2016 à 8h41.
Taking One for the Team
Chanteurs : Simple Plan

Voir la vidéo de «Singing In The Rain (Ft. R. City)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000