Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Send Them Off!» par Bastille

Send Them Off!
Chasse-les!

"'It was a slight on my honor, so he deserved it
'But we're talking about the most brilliant mind this world's ever seen'"

"Il s'en est pris à mon honneur, donc il l'a mérité."
"Mais on parle du plus grand cerveau jamais créé par l'homme."
(1)

I've got demons running round in my head
J'ai des démons qui me trottent dans la tête
And they feed on insecurities I have
Et ils alimentent toutes mes incertitudes
Won't you lay your healing hands on my chest?
Veux-tu bien poser ta main apaisante sur ma poitrine?
Let your ritual clean
Que ton rituel me purifie

Soak the ropes with your holy water
Trempe les cordes dans ton eau bénite
Tie me down as you read out the words
Attache-moi pendant que tu lis tes mots à haute voix

Set me free from my jealousy
Libère-moi de ma jalousie
Won't you exorcise my mind?
Vas-tu exorciser mon esprit?
Won't you exorcise my mind?
Vas-tu exorciser mon esprit?
I want to be free as I'll ever be
Je veux être libre, comme jamais
Exorcise my mind
Exorcise mon esprit
Help me exorcise my mind?
Aide-moi à exorciser mon esprit?

Desdemona, oh, won't you liberate me?
Desdémone, oh veux-tu bien me libérer?
When I'm haunted by your ancient history
Quand je serai hanté par ton ancienne histoire
Close these green eyes and watch over as I sleep
Ferme ces yeux verts et reste à mon chevet pendant que je dors
Through my darkest of dreams
Dans mes rêves les plus sombres

Be the power to compel me
Sois le pouvoir de me forcer la main
Hold me closer than anyone before
Serre-moi plus fort, comme personne ne l'a jamais fait

Set me free from my jealousy
Libère-moi de ma jalousie
Won't you exorcise my mind?
Vas-tu exorciser mon esprit?
Won't you exorcise my mind?
Vas-tu exorciser mon esprit?
I want to be free as I'll ever be
Je veux être libre, comme jamais
Exorcise my mind
Exorcise mon esprit
Help me exorcise my mind?
Aide-moi à exorciser mon esprit?

I should be thinking of nothing else when I'm with you, you
Je ne devrais penser à rien d'autre quand je suis avec toi, toi
With you, you, ooh
Avec toi, toi, oh
I should be thinking of nothing else when I'm with you, you
Je ne devrais penser à rien d'autre quand je suis avec toi, toi
With you, you, ooh
Avec toi, toi, oh oh oh

"Your mind exists somewhere altogether different; it less in a world where feelings simply cannot be defined by words"
"Ton esprit existe dans un lieu totalement différent d'ici, Pas un monde où l'on utilise des mots pour communiquer, mais des choses impossible à définir."

Oh set me free from my jealousy
Oh libère-moi de ma jalousie
Won't you exorcise my mind?
Vas-tu exorciser mon esprit?
Won't you exorcise my mind?
Vas-tu exorciser mon esprit?
I want to be free as I'll ever be
Je veux être libre, comme jamais
Exorcise my mind
Exorcise mon esprit
Help me exorcise my mind?
Aide-moi à exorciser mon esprit?

Help me exorcise my mind?
Aide-moi à exorciser mon esprit?
Won't you exorcise my mind?
Vas-tu exorciser mon esprit?

_______________
(1) Extrait du film "La Bataille des Etoiles" (1978)

 
Publié par 24787 4 4 6 le 6 juin 2016 à 21h02.
Wild World
Chanteurs : Bastille

Voir la vidéo de «Send Them Off!»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000