Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Satellite Arms» par Nouela

Satellite Arms
(Bras-Satellites)

We broke the rules
Nous avons brisé les règles
Fell in love like fools
Nous sommes tombés amoureux comme des idiots
We had diamonds sewn on the both of our shoes
Nous avions des diamants cousus dans nos chaussures
And we were traveling down the road that always ends in a sad sad tune
Et nous étions en train de descendre la route qui se finit toujours si tristement

Don’t look back is what you said to me
Tu m'as dit de ne pas regarder en arrière
So we went charging along in muddy waters knee deep
Alors nous avons avancé, enfoncés jusqu'aux genoux dans de l'eau boueuse

And now you're stuck, now I’m stuck, this is love
Et maintenant tu es coincé, maintenant je suis coincée, c'est ça l'amour

With my satellite arms I bring you home to me
Avec mes bras-satellites je te ramène à la maison, à moi
I know that you’ve been lost out in the sea
Je sais que tu t'es perdu dans la mer
And treading water is getting harder and harder
Et nager surplace est en train de devenir de plus en plus dur
So with my satellite arms I will bring you home to me
Alors avec mes bras-satellites je te ramènerai à la maison, à moi

It was me, it was all my fault
C'était moi, c'était entièrement ma faute
And I let go when the waters got rough
Et j'ai abandonné quand l'eau est devenue violente

And after all of the fights and all of the tears
Et après tous les combats et toutes les larmes
I gave up on our golden years
J'ai renoncé à nos plus belles années

Tell me that I had a choice
Dis moi que j'ai eu le choix
Tell me that I should have stayed and held you head above
water

Dis moi que j'aurai dû rester et te tenir la tête hors de l'eau
Know I couldn't hold on, because we both wanted better
Tu sais que je ne pouvais pas rester comme ça, parce nous voulions mieux tous les deux

Satellite arms I bring you home to me
Bras-satellites, je te ramène à la maison, à moi
I know that you’ve been lost out in the sea
Je sais que tu t'es perdu dans la mer
And treading water is getting harder and harder
Et nager surplace est en train de devenir de plus en plus dur

So with my satellite arms I will bring I will bring you home to
me
Alors avec mes bras-satellites je te ramènerai, je te ramènerai à la maison, à moi
I will bring you home to me
Je te ramènerai à la maison, à moi
I will bring you home to me
Je te ramènerai à la maison, à moi

 
Publié par 6139 2 3 5 le 30 juin 2016 à 14h30.
Satellite Arms
Chanteurs : Nouela

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000