Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Save Me» par BTS/ Bangtan Boys/ 방탄소년단

Nan sumswigo sipeo i bami silheo
Je veux respirer, je déteste cette nuit
Ijen kkaego sipeo kkumsogi silheo
Je veux me réveiller, je déteste ce rêve
Nae ane gathyeoseo nan jugeoisseo
Piégé en ma propre personne, je suis mort
Don't wanna be lonely
Je ne veux pas être seul
Just wanna be yours
Seulement être tien
Wae iri kkamkkamhan geonji niga eopsneun i goseun
Pourquoi là où tu n'es pas tout est si sombre ?
Wiheomhajanha manggajin nae moseup
Être détruit comme je le suis c'est dangereux
Guhaejwo nal nado nal jabeul su eopseo
Sauve-moi, car je ne peux pas reprendre mes esprits par moi-même

Nae simjangsoril deureobwa
Écoute le rythme de mon cœur
Jemeosdaero neol bureujanha
Il t'appelle n'importe quand, quand il le veut
I kkaman eodum sogeseo
Parce qu'à l'intérieur de cette nuit noire si sombre
Neoneun ireohge biccnanikka
Tu brilles si clairement

Geu soneul naemireojwo save me save me
Donne-moi ta main, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour pour ne pas tomber
Geu soneul naemireojwo save me save me
Donne-moi ta main, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour pour ne pas tomber

Geu soneul naemireojwo save me save me
Donne-moi ta main, sauve-moi
Geu soneul naemireojwo save me save me
Donne-moi ta main, sauve-moi

Save me, save me
Sauve-moi, sauve-moi

Oneulttara dari biccna nae gieok sogui binkan
Aujourd'hui la lune brille plus fortement sur l'espace vide de mes souvenirs
Nal samkyeobeorin i lunatic, please save me tonight
(Please save me tonight, please save me tonight)

Elle m'avale, cette lunatique, je t'en prie sauve-moi ce soir
(Je t'en prie sauve-moi ce soir, je t'en prie sauve-moi ce soir)

I chigi eorin gwanggi sok nareul guwonhaejul i bam
A l'intérieur de cette folie infantile, tu me sauveras ce soir

Nan arassji neoran guwoni
Je savais déjà que le fait que tu m'aies sauvé
Nae salmui ilbumyeo apeumeul gamssajul yuilhan songil
Serai une partie de ma vie et l'unique coup de main qui pourrai embraser ma douleur
The best of me, nan neobakke eopsji
Le meilleur de moi-même, tu es la seule chose que je possède
Na dasi useul su issdorok deo nopyeojwo ni moksoril
Je t'en prie, fais entendre ta voix pour que je puisse rire de nouveau
Play on
Fais-la entendre

Nae simjangsoril deureobwa
Écoute le rythme de mon cœur
Jemeosdaero neol bureujanha
Il t'appelle n'importe quand, quand il le veut
I kkaman eodum sogeseo
Parce qu'à l'intérieur de cette nuit noire si sombre
Neoneun ireohge biccnanikka
Tu brilles si clairement

Geu soneul naemireojwo save me save me
Donne-moi ta main, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour pour ne pas tomber
Geu soneul naemireojwo save me save me
Donne-moi ta main, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour pour ne pas tomber

Geu soneul naemireojwo save me save me
Donne-moi ta main, sauve-moi
Geu soneul naemireojwo save me save me
Donne-moi ta main, sauve-moi

Gomawo naega naige haejwoseo
Merci de m'avoir permis d'être moi
I naega nalge haejwoseo
De m'avoir aidé à m'envoler
Ireon naege nalgael jwoseo
De m'avoir donné des ailes
Kkogishadeon nal gae jwoseo
De m'avoir remis dans le droit chemin
Dapdaphadeon nal kkaejwoseo
De m'avoir réveillé de mon état d'asphyxie
Kkum sogeman saldeon nal kkaewojwoseo
De m'avoir réveillé du rêve qui était ma réalité et dans lequel je vivais
Neol saenggakhamyeon nal gaeeoseo
Quand je pense à toi, le soleil s'élève
Seulpeum ttawin na gae jwosseo
Alors j'ai maintenant donné ma tristesse au chien
(Thank you. 'uri'ga dwae jwoseo)
(Merci d'être "nous")

Geu soneul naemireojwo save me save me
Donne-moi ta main, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour pour ne pas tomber
Geu soneul naemireojwo save me save me
Donne-moi ta main, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour pour ne pas tomber

 
Publié par 893 1 5 le 22 juillet 2016, 22:55.
The Most Beautiful Moment in Life: Young Forever

Voir la vidéo de «Save Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000