Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Already Dead» par Anarbor

I don’t always question everything.
Je ne remets pas toujours tout en question.
And in my brain it keeps me wandering.
Et dans mon esprit ça continue de vagabonder.
Cause I will always be afraid to die.
Car j'aurai toujours peur de mourir
If don’t I have somebody by my side.
Si je n'ai pas quelqu'un à mes côtés.

Cause I already know,
Car je sais déjà,
Where you have been. 
Où tu as été.
Was it all in my head?
N'était-ce que dans ma tête ?
Am I already dead?
Suis-je déjà mort ?
If you never come back,
Si tu ne reviens jamais,
Turn off the lights.
Eteins les lumières.
Lie in to bed,
Reste au lit,
Cause I’m already dead.
Parce que je suis déjà mort.

I’m over thinking all the little things.
Je songe trop aux choses sans importance :
Where you’ve been and where you’re gunna be.
Où tu as été et où tu vas être.
You won’t ever be afraid to die,
Tu n'auras jamais peur de mourir,
Until you have somebody by your side.
Jusqu'à ce que tu aies quelqu'un à tes côtés.

Cause I already know,
Car je sais déjà,
Where you have been. 
Où tu as été.
Was it all in my head?
N'était-ce que dans ma tête ?
Am I already dead?
Suis-je déjà mort ?
If you never come back,
Si tu ne reviens jamais,
Turn off the lights.
Eteins les lumières.
Lie in to bed,
Reste au lit,
Cause I’m already dead.
Parce que je suis déjà mort.

I’m over thinking all the little things.
Je songe trop aux choses sans importance :
Where you’ve been and where you’re gunna be.
Où tu as été et où tu vas être.

Cause I already know,
Car je sais déjà,
Where you have been.
Où tu as été.
Was it all in my head?
N'était-ce que dans ma tête ?
Am I already dead?
Suis-je déjà mort ?

Cause I already know,
Car je sais déjà,
Where you have been. 
Où tu as été.
Was it all in my head?
N'était-ce que dans ma tête ?
Am I already dead?
Suis-je déjà mort ?
If you never come back,
Si tu ne reviens jamais,
Turn off the lights.
Eteins les lumières.
Lie in to bed,
Reste au lit,
Cause I’m already dead.
Parce que je suis déjà mort.

I’m already dead,
Je suis déjà mort,
I’m already already dead.
Je suis déjà déjà mort.

 
Publié par 16726 4 4 6 le 4 août 2016 à 13h42.
Anarbor
Chanteurs : Anarbor
Albums : Anarbor

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000