Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Anymore» par Melanie C

I've been trying to not think about you lately
Dernièrement j'ai tenté de ne pas penser à toi
Trying to do myself some good
Essayant de me faire du bien
But I'm failing (failing)
Mais j'échoue (échoue)

I've been looking for something else to distract me
J'ai essayé de chercher quelqu'un pour me distraire
Looking for someone who's looking for someone
Chercher quelqu'un qui recherche quelqu'un
Worth saving (saving)
Qui mérite d'être sauvé
Save me (save me)
Me sauver (me sauver)

I feel the beat
Je sens le battement
Kicking in my chest
Qui cogne dans ma poitrine
Close my eyes and wait
Je ferme les yeux et attends
But it's not working yet
Mais ça ne fonctionne cependant pas

I hear the music but I can't dance
J'entends la musique mais je ne peux danser
I should be moving but I'm stuck
Je devrais bouger mais je suis figée
And I need to fight this feeling, so I stay here on the floor
Et je dois combattre ce sentiment alors je reste là sur le sol
I'm not supposed to love you, not supposed to love you anymore
Je ne suis pas censée t'aimer, je ne suis plus censée t'aimer

I've been looking for you in all these places
Je t'ai cherché dans tous ces endroits
Looking for you in all these faces
Chercher dans tous ces visages
I push through (push through)
J'essaie de surmonter (surmonter)
To get through (get through)
Pour m'en sortir (m'en sortir)

I've been trying to lose myself in the light
J'ai tenté de me perdre dans la lumière
Trying to find myself in the night
Tenté de me retrouver dans la nuit
Without you (without you)
Sans toi (sans toi)
Can't find you (find you)
Je ne peux te trouver (te trouver)

I feel the beat
Je sens le battement
Kicking in my chest
Qui cogne dans ma poitrine
Close my eyes and wait
Je ferme les yeux et attends
But it's not working yet
Mais ça ne fonctionne cependant pas

I hear the music but I can't dance
J'entends la musique mais je ne peux danser
I should be moving but I'm stuck
Je devrais bouger mais je suis figée
And I need to fight this feeling, so I stay here on the floor
Et je dois combattre ce sentiment alors je reste là sur le sol
I'm not supposed to love you, not supposed to love you anymore
Je ne suis pas censée t'aimer, je ne suis plus censée t'aimer

Don't wanna go home when the lights come up
Je ne veux pas rentrer quand les lumières s'allument
Don't wanna go home
Je ne veux pas rentrer
Don't wanna go home when the lights come up
Je ne veux pas rentrer quand les lumières s'allument
Don't wanna go home
Je ne veux pas rentrer
(Don't wanna go home)
(je ne veux pas rentrer à la maison)

I hear the music but I can't dance
J'entends la musique mais je ne peux danser
I should be moving but I'm stuck
Je devrais bouger mais je suis figée
And I need to fight this feeling, so I stay here on the floor
Et je dois combattre ce sentiment alors je reste là sur le sol
I'm not supposed to love you, not supposed to love you anymore
Je ne suis pas censée t'aimer, je ne suis plus censée t'aimer

Not supposed to love you anymore
Plus censée t'aimer

 
Publié par 237411 5 5 7 le 9 septembre 2016 à 9h09.
Version of Me
Chanteurs : Melanie C
Albums : Version of Me

Voir la vidéo de «Anymore»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000