Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Shhh» par Raye

You got me thinking maybe that we could be one in the same
Tu me fais penser que peut-être nous pourrions être identiques
Didn’t know my words would make me such a disgrace
Je ne savais pas que mes mots me causeraient une telle disgrâce
Everything you said, I would’ve put on my name
Tout ce que tu disais, je l'aurais mis à mon nom
So teach me how you skilled enough to look in my eyes
Alors apprends-moi comment tu étais si habile pour voir dans mes yeux
Tell me that you want every second of mine
Dis-moi que tu veux chacune de mes minutes
How the tables turned, I want you walking away
Comme la situation a changé, tu veux t’éloigner
And maybe when I fall asleep, you’ll ‘pear in a dream
Et peut-être que lorsque je m'endors, tu apparaîtras dans un rêve
Where I can lecture you about the silly routine
Où je pourrais te sermonner sur la folle routine
When tables turn and I’ll be happy walking away
Quand la situation changera et que je serai heureuse de m'éloigner
I am so mad, I am so mad, I am so mad about you
Je suis si triste, je suis si triste en ce qui te concerne
Everything you do and what you do put me through
Tout ce que tu fais et tout ce que tu me fais traverser
Occasionally I’m certain that I’m walking away
Parfois, je suis sûre que je m'éloigne
You give me hell, you give me heaven, all your visions of life
Tu me donnes l'enfer, tu me donnes le paradis, toutes tes visions de la vie
You are just a bug, I’ll spray you down like a fly
Tu es juste une bestiole, je te pulvériserai comme une mouche
The way you buggin’, tryna’ get that thing in your eye
La façon dont tu tapes sur les nerfs, en essayant d'avoir ce truc dans les yeux
I’ll give you hell, I’ll give you hell, I’ll give you hell, I can try
Je t'en ferai baver, t'en ferai baver, je t'en ferai baver, je peux essayer
Reciprocate the message, you left me on my line
De rendre le message, tu m'as laissée sur la ligne
That you got all you want and now you’re walking away
Où tu avais tout ce que tu voulais et maintenant tu t'en vas

(Chorus:)
You can leave, you can leave, I don’t want you to speak

Tu peux partir, tu peux partir, je ne veux pas que tu parles
So why you here in my ear? Talkin’, talkin’ to me
Alors pourquoi es-tu là dans mon oreille? en train de me parler
No just
Non juste
(Shhh, shhh, shhh)
(Chut, chut, chut)
No just
Non juste
(Shhh, shhh, shhh)
(Chut, chut, chut)
You can leave, you can leave, I don’t want you to wait
Tu peux partuir, tu peux partir, je ne veux pas que tu attendes
Cause I am done, I am done and I hope you can hear me say
Parce que j'en ai fini, j'en ai fini et j'espère que tu peux m'entendre dire
(Shhh, shhh, shhh)
(Chut, chut, chut)
No just
Non juste
(Shhh, shhh, shhh)
(Chut, chut, chut)

I had enough, I had enough, I had enough of your hold
J'en ai assez, j'en ai assez, j'en ai assezde ton emprise
How everything you say to me, I keep it too close
Comme tout ce que tu me dis, je le garde trop
I’ve had it up to here, I think it’s time that you leave
J'en ai plus qu'assez, je pense qu'il est temps que tu partes
What did I sip, what did I sip, what did I sip on your cup
Comme j'ai bu, comme j'ai bu, comme j'ai bu à ta coupe
Stayed inside my system for a couple of months
Tu es resté dans mon système une paire de mois
But now I’m on this hell ting, I’ll make sure that I’m clean
Mais maintenant c'est fini, je vais faire en sorte d'être clean
I hate it when, I hate it when, I hate it when I begin
Je déteste quand, je déteste quand, je déteste quand je commence
To reminisce about everything that has been
À me rappeler tout ce qui était
As if you’re in my brain and you’re refusing to leave me
Alors que tu es dans ma tête et refuse d'en sortir
I’ll give you hell, I’ll give you hell, I’ll give you hell, I can see
Je t'en ferai baver, je t'en ferai baver, je t'en ferai baver, je peux essayer
Reciprocate your demons, that will not let me leave
De te rendre tes démons qui ne me laisseront pas partir
And you can drink it down and you can pour it for me
Et tu peux le boire et tu peux le verser pour moi

(Chorus)

Do you remember the gold nights?
Te souviens-tu des nuits dorées?
Do you remember the war signs?
Te souviens-tu des signes de guerre?
Do you remember the old times?
Te souviens-tu du temps passé?
Cause I remember it all
Parce que je me souviens de tout
Do you remember at midnight, you call me up like the first time
Te souviens-tu quand à minuit tu m'appelais comme la tooute première fois
Do you remember my heart signs
Te souviens-tu des signes de mon coeur
Cause I remember it all
Parce que je me souviens de tout

(Chorus)

(Shhh, shhh, shhh)
(Chut, chut, chut)
No just
Non juste
(Shhh, shhh, shhh)
(Chut, chut, chut)

 
Publié par 193741 5 5 7 le 3 octobre 2016, 14:34.
Second [Ep]
Chanteurs : Raye
Albums : Second [Ep]

Voir la vidéo de «Shhh»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000