Facebook

 

Paroles de la chanson «The Stage» (avec traduction) par Avenged Sevenfold

The Stage
0 0
Chanteurs : Avenged Sevenfold

Paroles et traduction de «The Stage»

La scène

So I arrived, naked and cold
Ainsi je suis arrivé, nu et ayant froid
A welcomed change from the abeyance of a ghost town catacomb
Un changement bienvenu à la désuétude aux catacombes d'une ville fantôme
No need for counsel I appreciate the time I’m not alone
Pas besoin de conseil, j'apprécie les moments où je ne suis pas seul
(Why don’t you get my lawyer on the phone)
(Pourquoi ne pas prendre mon avocat au téléphone)

There were days these child eyes
Il y avait des jours où ces yeux d'enfant
Would overlook the ugliness and fantasize
Négligeaient la laideur et fantasmaient
I found my heart for the first time and I awakened in me
J'ai découvert mon cœur pour la première fois et je me suis réveillé en moi
I left myself to navigate… and oh I felt control
Je me suis laissé naviguer... et oh perdre le contrôle
(It seems these sheep have quite an appetite)
(Il semble que ces moutons ont un fort appétit)

Who is the crowd that peers through the cage,
Qui est la foule qui regarde à travers la cage
As we perform here upon the stage?
Alors que nous nous représentons ici, sur scène?

As the boy became a man
Alors que l'enfant est devenu un homme
In came a calm sophistication I can hardly understand
Vint une calme sophistication que je ne peux vraiment pas comprendre
So lost in ego, didn’t notice when the time had slipped away
Ainsi perdu dans l'ego, je n'ai pas remarqué quand le temps s'est éclipser
(Yeah, everybody’s got a sob story)
(Ouais tout le monde a une histoire qui fait pleurer)

Jesus Christ, was born to die
Jésus Christ est né pour mourir
Leave it to man to levitate his own to idolize
Laisser à l'homme, pour léviter seul, idolâtrer
We’re simply sociopaths with no communication baby
Nous sommes seulement des sociopathes sans aucune communication, bébé
I see your angle but we differ from our points of view
Je vois ton point de vue mais nous différons dans nos points de vue
(So tell me, what’s your cross to bear?)
(Alors, dis-moi, quelle est ta croix à porter?)

Who is the crowd that peers through the cage,
Qui est la foule qui regarde à travers la cage
As we perform here upon the stage?
Alors que nous nous représentons ici, sur scène?
Tell me a lie in a beautiful way
Dis-moi un mensonge d'une merveilleuse façon
I believe in answers just not today
Je crois aux réponses simplement pas aujourd'hui

(Instru)

Hope my wheels don’t abandon me now
J'espère que mes roues ne m'abandonneront pas à présent
Seeing that I’m out here alone
En voyant que je suis seul là dehors
I’m running out of fight
J'erre sans but

And the wind speaks a comforting voice,
Et le vent parle d'une voix réconfortante
Guiding me to her arms
Me guidant vers ses bras
Mother, I’m alright
Mère, je vais bien

It took the birth of sin to snake-rattle the mind
Il m'a fallu la naissance du péché pour pervertir l'esprit
Before a blow to the head by the gavel of time
Avant un coup à la tête par le marteau de temps
To wake up
Pour me réveiller
Won’t you wake up?
Ne vous réveillerez-vous pas?
When did the walking apes decide that nuclear war
Quand est-ce que les singes qui marchent ont décidé cette guerre nucléaire
Was now the only solution for them keeping the score?
Etait-ce à présent la seule solution pour qu'ils maintiennent le score?
Just wake up
Réveillez-vous
Can’t you wake up?
Ne pouvez-vous vous réveiller?

(You do know this is just a simulation, don’t you?)
(Vous savez que c'est une simulation, n'est-ce pas?)

Who is the crowd that peers through the cage,
Qui est la foule qui regarde à travers la cage
As we perform here upon the stage?
Alors que nous nous représentons sur scène?
Tell me a lie in a beautiful way
Dis-moi un mensonge d'une merveilleuse façon
I believe in answers just not today
Je crois aux réponses simplement pas aujourd'hui

 
Publié par 184621 5 5 7 le 19 octobre 2016, 11:24.

Voir la vidéo de «The Stage»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000