Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Midnight Decisions (Ed. Deluxe)» par Sia

Remember when we had it all?
Tu te souviens quand on avait tout?
Remember when you took my calls?
Tu te souviens quand tu prenais mes appels?
You were my whole world
Tu étais tout mon monde
You were my whole world
Tu étais tout mon monde
Not a thing said to me
Pas une chose que tu m'as dite
Question now if my heart bleeds
Demande maintenant si mon cœur saigne
You were my whole world
Tu étais tout mon monde
You were my whole world
Tu étais tout mon monde

I can't stop watching my phone
Je ne peux arrêter de regarder mon téléphone
Can't turn it off, what is wrong
Ne peux l'éteindre, qu'est-ce qui cloche
With me? I can't, baby
Avec moi? Je ne peux pas chéri
But if you change your mind then I'll miss it
Mais si tu changes d'avis alors il va me manquer
Now I'm crying alone
À présent je pleure toute seule
Hotel, never much fun
Un hôtel, n'est jamais amusant
Not when there's nobody to catch your tears
Pas quand il n'y a personne pour sécher tes larmes
Out here
Là dehors

(Chorus:)
I know

Je sais
Last night we made some midnight decisions
La nuit dernière nous avons pris quelques décisions tard la nuit
Did I mess up? Oh God I hope I didn't
Ai-je merdé? Oh mon Dieu je ne l'espère pas
It's all a blur when we talk through the liquor
Tout est flou quand on parle sous le coup de l'alcool
I always regret midnight decisions
Je regrette toujours les décisions prises tard la nuit
I always regret midnight decisions
Je regrette toujours les décisions prises tard la nuit
I always regret midnight decisions
Je regrette toujours les décisions prises tard la nuit
I always regret midnight decisions
Je regrette toujours les décisions prises tard la nuit
I always regret midnight decisions
Je regrette toujours les décisions prises tard la nuit

Soothe me now, soothe me, old friend (*)
Apaise-moi maintenant, apaise-moi, vieil ami
Warm my body, dunk my head
Réchauffe mon corps, imbibe ma tête
He was my whole world
Il était tout mon monde
He was my whole world
Il était tout mon monde
Kill the chattering
Arrête la parlotte
Keep the voices from screaming
Empêche les voix de crier
He was my whole world
Il était tout mon monde
He was my whole world
Il était tout mon monde

I can't stop watching my phone
Je ne peux arrêter de regarder mon téléphone
Can't turn it off, what is wrong
Ne peux l'éteindre, qu'est-ce qui cloche
With me? I can't, baby
Avec moi? Je ne peux pas chéri
But if you change your mind then I'll miss it
Mais si tu changes d'avis alors il va me manquer
Now I'm crying alone
À présent je pleure toute seule
Hotel, never much fun
Un hôtel, n'est jamais amusant
Not when there's nobody to catch your tears
Pas quand il n'y a personne pour sécher tes larmes
Out here
Là dehors

(Chorus)

Pull me out, I wanna fall
Ébranle-moi, je voudrais tomber
Fall into the rabbit hole
Tomber dans le terrier du lapin
Just pull me out, the pain is great
Sors-moi juste de là, la douleur est immense
The pain of losin' you today
La douleur de te perdre aujourd'hui
The minibar, my trusted friend
Le minibar, mon ami de confiance (*)
Never thought we'd meet again
Jamais pensé qu'on se reverrait
But here you are, one more, again
Mais te voilà, une nouvelle fois
You're calling me
Tu m'appelles
You're calling me
Tu m'appelles

(Chorus)
__________
(*) old friend/trusted friend (vieil ami/ami de confiance): l'alcool

 
Publié par 236994 5 5 7 le 22 octobre 2016 à 9h40.
Midnight Decisions (Ed. Deluxe)
Chanteurs : Sia

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000