Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Home» par Passenger

Maison

They say home is where the heart is
On dit que la maison est là se touve le coeur
But my heart is wild and free
Mais mon coeur est libre et sauvage
So am I homeless
Alors, suis-je sans foyer ?
Or just heartless?
Ou juste sans coeur ?
Did I start this?
Est-ce de ma faute ?
Did it start me?
Est-ce la cause de tout ce que j'ai ?

They say fear is for the brave
On dit que la peur est réservée aux braves
For cowards never stare it in the eye
Car les lâches ne la regardent jamais dans les yeux
So am I fearless to be fearful
Alors, suis-je sans crainte d'être peureux ?
Does it take courage to learn how to cry
Faut-il du courage pour apprendre comment pleurer ?

So many winding roads
Tant de routes sinueuses
So many miles to go
Tant de kilomètres à parcourir
And oh..
Et oh ...

They say love is for the loving
On dit que l'amour est pour les aimants
Without love maybe nothing is real
Sans lui, peut-être que rien n'est réel
So am I loveless or do I just love less
Alors, suis-je sans amour ou juste aime-je moins que les autres ?
Oh since love left
Oh depuis que l'amour est parti
I have nothing left to fear
Je n'ai plus rien à craindre

So many winding roads
Tant de routes sinueuses
So many miles to go
Tant de kilomètres à parcourir ...

When I start feeling sick of it all
Lorsque je commence à en avoir assez de tout ceci
It helps to remember I'm a brick in a wall
J'aime me rappeler que je ne suis qu'une brique dans un mur
Who runs down from the hillside to the sea
Qui dévale la pente jusqu'à la mer
When I start feeling that it's gone too far
Quand je commence à ressentir que c'est allé trop loin
I lie on my back and stare up at the stars
Je m'allonge sur le dos et contemple les étoiles
I wonder if they're staring back at me
Je me demande si elles me regardent aussi
(x4)

__________
Dans cette chanson, le chanteur réfléchit sur lui-même. Face aux considérations populaires, il se rend compte qu'il est différent et on le découvre ainsi sans racines mais sans peurs, sans amour à donner mais sans certitudes. Toutefois, il sait que la vie est encore longue et tortueuse et que rien n'est acté.
La fin renforce encore un peu plus son caractère humble, il se sait insignifiant face à l'immensité du monde et préfère le contempler plutôt que lutter contre lui. Car après tout, il n'est qu'une "brique", ne maîtrisant pas son destin et qui finira par inéluctablement par tomber à la mer.

 
Publié par 6352 2 3 5 le 2 novembre 2016 à 0h31.
Young As The Morning Old As The Sea
Chanteurs : Passenger

Voir la vidéo de «Home»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000