Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Victory Or Die» par Motörhead

"Victory Or Die"
“La victoire ou la mort”

Victory or die!
La victoire ou la mort!

What do you say what I can ever do for you
Que dis tu, je ne fais jamais rien pour toi
What are we gonna do to pass the time
Que ferions nous pour faire passer le temps
What do you care when you find that life's unfair
Qu’est ce que tu peux t’en foutre quand tu trouve la vie injuste

Equality is just a state of mind
L’égalité n’est qu’un état d’esprit
Believe whatever is right what's right for you tonight
Crois en ce qui est bon, mais qu’est ce qui serait bon pour toi ce soir
You know where to draw the line
Tu sais où il faut tirer un trait

What have you done what's in your mind what do you need
Qu’as tu fait, as tu besoin de ce que tu as dans ton esprit
Where shall we go to let it out
Où allons nous les laisser sortir
What have you seen, we don't know where you've been
Qu’as tu vu, nous ne savons pas où tu étais
Life so often blows your candle out
La vie, si souvent, souffle ta bougie
Believe in what is right, what's right for you tonight
Crois en ce qui est juste, mais qu’est ce qui est juste pour toi ce soir?
Who knows what the fuck it's all about
Qui sait de quoi il s’agit

Look up and see the flying saucers cruising in the sky
Lève les yeux et voit les soucoupe volante en croisière
I saw one myself it ain't no lie
J’en ai vu un moi-même, ce n’est pas des mensonges
Look down and see the road you're on as if you are on a marathon
Regarde en bas, et regarde la route sur laquelle tu es si tu es en marathon
That's the spirit victory or die
C’est l’esprit de la victoire ou la mort

What did they say what have we learned, what do we know
Que disent ils de ce que nous avons appris, de ce que nous savons
What shall we do to even up the score
Que ferons nous pour égaliser les scores
What do you find, if you find that you've gone blind
Qu’as tu trouvé, si tu trouves que tu es devenu aveugle
Darkness is a thing we've seen before
Les ténèbres sont une chose que nous avons vu avant
Believing is your right all right, whatever lights your light
Espérer est ton droit, d’accord, tout ce qui éclaire ta chandelle
You always end up on the killing floor
Tu finis toujours à l’abatoire

Look around and see the soldiers, see them marching off to war
Regarde autour et vois les soldats, vois qu’ils marchent vers la guerre
Take a careful look as the swing by
Sois attentif, au passage

They're all heroes but they don't know what they're fighting for
Ce sont tous des héros, mais ils ne savent pas pourquoi ils se battent
That's the spirit victory or die
C’est l’esprit de la victoire ou la mort

Watch out for the monsters in the alleys of the night
Prends garde aux monstres dans les ruelles de la nuit
They're always hungry look 'em in the eye
Ils sont toujours affamés, vois le dans leurs yeux
They're looking at your daughters, they've seen the flying saucers
Ils regardent vos filles, ils ont vu les soucoupes volantes
You have to tell them “victory or die... or die”
Tu dois leur dire “la victoire ou la mort… la mort”

 
Publié par 2244 3 5 le 10 novembre 2016, 14:54.
Bad Magic
Chanteurs : Motörhead
Albums : Bad Magic

Voir la vidéo de «Victory Or Die»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Mellister Il y a 1 an(s) 4 mois à 10:33
14363 4 5 7 Mellister Elle est trop cool cette chanson **
Caractères restants : 1000