Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «o Running From Me» par Toulouse

Well I'm alive
Your blood is pumping through these veins
I'll catch you by surprise
I'm coming back to take the rein

Bien je suis vivant,
Ton sang traverse ces veines
Je t'attraperai par surprise
Je reviens prendre la relève

Now you're free and well
Just giving a while
Time will tell
You're under my spell, oh

Maintenant tu es libre et tu vas bien
Juste un moment,
Le temps nous le dira
Tu es sous mon charme

There ain't no running from me, no, no, no
There ain't no running from me, yeah
Oh no

Il m'est impossible de fuir (x2)

I'm not a saint
Nor am I one for smooth edges
When I'm around
Calamity comes out to play

Je ne suis pas un saint,
Je ne suis pas non plus pour les bords lisses,
Quand je suis autour,
La calamité sort pour jouer.

How did you heard the news
That I get to chose
How it plays out
No matter how you scream and shout

Comment as-tu entendu les nouvelles?
Que je peux choisir,
Comment ça se joue,
Qu'importe comment tu hurles et cries

There ain't no running from me, no, no, no, no
There ain't no running from me, yeah
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no
There ain't no running from me
Oh no

Il m'est impossible de fuir

You're sure you don't want the back, mmh
You're sure you don't want the back
Here I say

Tu es sure que tu ne veux pas revenir en arrière? (x2)
Voilà ce que je dis:

There ain't no running from me, no, no, no, no, no, no, no
There ain't no running from me, no, no, no, no, no, no
There ain't no running [?], no, no, no, no, no, no, no, no, no
No no, oh no

Il m'est impossible de fuir

 
Publié par 5251 2 2 4 le 12 février 2017 à 22h16.
50 nuances plus sombres (Fifty Shades Darker) [BO]
Chanteurs : Toulouse

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000