Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «If Only» par Ithilien

If only I could see

Si seulement je pouvais voir
What would you ask of me
Que me demanderais-tu
If only I was free

Si seulement j'étais libre
To rewrite our apogee

Pour réécrire notre apogée
If only I could stand

Si seulement je pouvais me tenir
Out of this quicksand

Éloigné de ce sable mouvant
If only I could feel

Si seulement je pouvais sentir
The touch of your skin
Le contact de ta peau

What would you ask of me
Que me demanderais-tu
To rewrite our apogee
Pour réécrire notre apogée
Drowning into quicksands
Sombrant dans le sable mouvant
The touch of your skin
Le contact de ta peau
What would you ask of me
Que me demanderais-tu
Would it be as easy
Serait-ce si facile que ça
What’s left to save

Que reste-t-il à sauver
I would’ve put you safe
Je t'aurais mis en sécurité

If you’ve ever been next to me

Si jamais tu avais été près de moi
It’s time to listen carefully

Il est temps d'écouter avec attention
I’m falling please catch me

Je sombre s'il te plait rattrape-moi
Where are you now that I need you
Où es-tu maintenant que j'ai besoin de toi

Is this reality playing tricks on me
Est-ce que cette réalité me joue des tours
It was my faith, our destiny
C'était ma foi, notre destin
Taken away from me
Emporté loin de moi
To madness
Vers la folie
I’ll obey
J’obérai

If only I could see

Si seulement je pouvais voir
What would you ask of me
Que me demanderais-tu
If only it was me

Si seulement c'était moi
Would it be as easy

Serait-ce si facile
If only I could take
Si seulement je pouvais prendre
What’s left to save

Ce qu'il reste à sauver
If only you told me
Si seulement tu m'avais dit
Would’ve put you safe
Je t'aurais mis en sécurité

If you’ve ever been next to me

Si jamais tu avais été près de moi
It’s time to listen carefully

Il est temps d'écouter avec attention
I’m falling please catch me

Je sombre s'il te plait rattrape-moi
Where are you now that I need you
Où es-tu maintenant que j'ai besoin de toi

Is this reality playing tricks on me
Est-ce que cette réalité me joue des tours
It was my faith, our destiny
C'était ma foi, notre destin
Taken away from me
Emporté loin de moi
To madness
Vers la folie
I’ll obey
J’obérai
(x2)

_____
Le concept de cet opus concerne le processus de deuil. "Il s'agit du moment où vous perdez quelque chose ou quelqu'un d'important et que votre personnalité change, que votre âme se façonne". Selon Elisabeth Kübler-Ross, le deuil est le processus nécessaire à la délivrance et est généralement théorisé en 5 étapes : le déni, la colère, le marchandage, la dépression et l'acceptation. Toutes ces étapes tracent le fil rouge de l'album

 
Publié par 1080 1 4 le 15 février 2017, 09:57.
Shaping the Soul
Chanteurs : Ithilien

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000