Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Still Would Stand All Time» par Prince

It's just around the corner,
Il est juste au coin de la rue
It's just around the block
Il est juste à un pâté de maison
This love that I've been waiting for,
Cet amour que j'ai attendu
A Love solid as rock
Un amour solide comme un roc
A Love that reaffirms that we R not alone
Un amour qui réaffirme que nous ne sommes pas seuls
A Love so bright inside U it glows
Un amour si brillant en Toi, il illumine
And night and day would run together,
Et le jour et la nuit courraient ensemble
And all things would b fine
Et tout serait beau

Still would stand all hate around us
Still would stand all time
Still would stand all time

La tranquilité éloignerait la haine autour de nous
La tranquilité serait éternelle
La tranquilité serait éternelle

It's not a thousand years away,
Ce n'est pas dans mille ans
It's not that far my brother
Ce n'est pas si loin, mon frère
When men will fight injustice
Quand les hommes se battront contre l'injustice
Instead of one another
Au lieu de se battre entre eux
Its not that far
Ce n'est pas si loin
If we all say Yes and only try
Si nous disons tous "Oui" et essayons
Then Heaven on Earth we will find
Alors nous trouverons le Paradis sur terre

No one man will be ruler, therefore love must rule us all
Aucun homme ne dirigera, l'Amour devra tous nous diriger
Dishonesty, anger, fear, jealousy and greed will fall
La Malhonnêteté, la Haine, la Peur, la jalousie tomberont
Love can save us all
L'Amour peut tous nous sauver

Oh, love, Love, oh Love if U would just please give us a sign
Amour, Amour fais-nous juste un signe s'il te plait
Still would stand all time
La tranquilité serait éternelle
Heaven, heaven on Earth
Nous voulons tous trouver le Paradis sur Terre
We all want 2 find
Nous voulons tous le trouver
we all want 2 find it
Nous voulons tous le trouver
Still (still) would stand all time
La tranquilité serait éternelle

We R not alone people (we're not alone)
Nous ne sommes pas seuls (Nous ne sommes pas seuls)
Tell me can U see the light (can ya see the light)
Dis-moi, vois-tu la lumière (vois-tu la lumière) ?
If U just open your eyes (still would stand all time)
Si tu ouvres les yeux, (La tranquilité serait éternelle)
so much U will know, so much U will show
Tu vas tellement apprendre, tu vas tellement montrer
Love, Love, its not that far away if we all say Yes and give it a try
(Got ta give it...a try...Yes!) still would stand all time (I say still)

Amour, Amour, ça n'est pas si loin si nous disons tous Oui et essayons (Nous allons... essayer... Oui!) La tranquilité serait éternelle (J'ai dis la tranquilité)
(so many times) so may times, i thought i could not make it
(still would stand all time)

Tant de fois (Tant de fois) , j'ai pensé en être incapable (La tranquilité serait éternelle)
Life was closing in I just knew, I just knew I couldn't take it
La vie se refermait Je l'ai juste su, J'ai tout juste su que je ne pouvais le supporter
That's when Love opened it's arms, and if U dont go in child
Que lorsque l'amour ouvrait ses bras, et que si Tu ne devenais pas enfant
Still would stand all time (still would stand all time)
La tranquilité serait éternelle (La tranquilité serait éternelle)
U better run to the light, leave your past behind
Tu ferais mieux de courir vers la lumière, laisse ton passer derrière
All things will be fine
Tout irait bien
Still would stand all time
La tranquillité serait éternelle

 
Publié par 4455 1 2 6 le 22 février 2017, 12:26.
Graffiti Bridge
Chanteurs : Prince

Voir la vidéo de «Still Would Stand All Time»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000