Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sensitive» par Robbie Williams

Susceptible

I can't analyze that love
Je ne peux analyser cet amour
Cause you turned the beat to thunder
Parce que tu transformes les battements en tonnerre
You're 25 below
Tu as moins de 25 ans
Don't it make you wonder why
Est-ce que ça ne te fait pas réfléchir
Let's get it on, and on, and on, and on
Remettons ça encore et encore et encore
Let's get it on, and on, and on
Remettons ça encore et encore
Let's get it on, and on, and on, and on
Remettons ça encore et encore et encore
Girl, I don't know why you're not H-A-P-P-Y
Miss je ne sais pas pourquoi tu n'es pas H-E-U-R-E-U-S-E

So you wanna find a real man
Ainsi tu veux trouver un vrai mec
Make him fall in love
Le faire tomber amoureux
No matter how thick your skin is
Peu importe comme épaisse est ta peau
Never thick enough
Jamais assez épaisse
Someone that you can lean on
Quelqu'un sur qui tu puisses te reposer
When times are tough
Quand les temps sont durs
Maybe there's a reason
Peut-être y a-t-il une raison

(Chorus:)
Girl, I don't know why you get so sensitive, sensitive, sensitive

Ma belle, je ne sais pas pourquoi tu deviens si susceptible, susceptible, susceptible
When I touch it
Quand je touche à ça
You get so sensitive, sensitive, sensitive
Tu deviens si susceptible, susceptible, susceptible
And you love it, yeah
Et tu aimes ça ouais
You get so sensitive, sensitive, sensitive
Tu deviens si susceptible, susceptible, susceptible
Sometimes I wonder cause
Parfois je me demande
Girl, I don't know why you're not H-A-P-P-Y
Miss, je ne sais pourquoi tu n'es pas H-E-U-R-E-U-S-E

Maybe you came from outer space
Peut-être es-tu venue d'ailleurs
Maybe I can help you let go
Peut-être que je peux t'aider à lâcher prise
When you walk around the place
Quand tu tournes autour du pot
All that I can hear is your echo
Tout ce que je peux entendre c'est ton écho
If I heard what you've been saying
Si j'ai compris ce que tu disais
Then you know it isn't right
Alors tu sais que ce n'est pas vrai
There's always something I'm not doing
Il y a toujours quelque chose que je ne fais pas
That won't keep you satisfied
Qui fera que tu n'es jamais satisfaite
Let's get it on, and on, and on, and on
Remettons ça encore et encore et encore
Girl, I don't know why you're not H-A-P-P-Y
Miss, je ne sais pourquoi tu n'es pas H-E-U-R-E-U-S-E

So you wanna find a real man?
Ainsi tu veux trouver un vrai mec?
Make him fall in love?
Le faire tomber amoureux?
No matter how thick your skin is
Peu importe comme épaisse est ta peau
Never thick enough
Jamais assez épaisse
Someone that you can lean on
Quelqu'un sur qui te reposer
When times are tough
Quand les temps sont durs
Maybe there's a reason
Peut-être y a-t-il une raison

(Chorus)

Just finding reasons
Juste trouver des raisons
That I can make you happy, happy
Que je te rende heureuse, heureuse
Just finding reasons
That I can make you happy at all

Que je te rende vraiment heureuse

(Chorus)

 
Publié par 237412 5 5 7 le 6 mars 2017 à 8h41.
Heavy Entertainment Show
Chanteurs : Robbie Williams

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000