Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Want You, But I Don't Need You» par Momus

I like you, and I'd like you to like me to like you
Je t'aime bien, et j'aimerais que tu aimes bien que je t'aime bien.
But I don't need you
Mais je n'ai pas besoin.
Don't need you to want me to like you
Pas besoin que tu aie besoin que je t'aime bien
Because if you didn't like me
Car si tu ne m'aimais pas
I would still like you, you see
Je t'aimerais toujours bien, tu vois

La la la..
La la la..

I lick you, I like you to like me to lick you
Je te lèche, j'aime que tu aimes que je te lèche
But I don't need you
Mais je n'ai pas besoin
Don't need you to like me to lick you
Pas besoin que tu aimes que je te lèche
If your pleasure turned into pain
Si ton plaisir se transformais en douleur
I would still lick for my personal gain
Je lècherai quand même pour mon profit personnel

La la la..
La la la..

I fuck you, and I love you to love me to fuck you
Je te baise, et j'aime que tu aimes quand je te baise
But I don't fucking need you
Mais je n'ai pas besoin
Don't need you to need me to fuck you
Pas besoin que tu aie besoin que je te ba*ie
If you need me to need you to fuck
Si tu as besoin que j'ai besoin de toi pour baiser
That fucks everything up
Ca baise à peu près tout

La la la..
La la la..

I want you, and I want you to want me to want you
J'ai envie de toi, et je veux que tu veuilles que j'ai envie de toi
But I don't need you
Mais je n'ai pas besoin
Don't need you to need me to need you
Pas besoin qu'il te soit nécessaire que j'ai besoin de toi
That's just me
C'est juste moi
So take me or leave me
Alors prends-moi ou laisse-moi
But please don't need me
Mais s'il te plaît, n'aie pas besoin de moi
Don't need me to need you to need me
N'aie pas besoin que j'ai besoin que tu aie besoin de moi
Cos we're here one minute, the next we're dead
Car nous sommes là le temps d'une minute, et la suivante nous sommes morts
So love me and leave me
Alors aime-moi et quitte-moi
But try not to need me
Mais essaie de ne pas avoir besoin de moi
Enough said
Assez dit
I want you, but I don't need you
J'ai envie de toi, mais je n'ai pas besoin de toi

La la la..
La la la..

I love you, and I love how you love how I love you
Je t'aime, et j'aime comment tu aimes que je t'aime
But I don't need you
Mais je n'ai pas besoin
Don't need you to love me to love you
Pas besoin que tu aimes que je t'aime
If your love changed into hate
Si ton amour changeait en haine
Would my love have been a mistake?
Mon amour aurait-il été une erreur ?

La la la..
La la la..

So I'm gonna leave you, and I'd like you to leave me to leave you
Alors je vais te quitter, et j'aimerais que tu me laisses te quitter
But lover believe me, it isn't because I don't need you
Mais mon amant, crois moi, ce n'est pas parce que je n'ai pas besoin de toi
(you know I don't need you)
(tu sais que je n'ai pas besoin de toi)
All I wanted was to be wanted
Tout ce que je voulais c'est être désiré
But you're drowning me deep in your need to be needed
Mais tu me noies profondément dans ton besoin d'avoir besoin

La la la..
La la la..

I want you, and I want you to want me to want you
J'ai envie de toi, et je veux que tu veuilles que j'ai envie de toi
But I don't need you
Mais je n'ai pas besoin
Don't need you to need me to need you
Pas besoin qu'il te soit nécessaire que j'ai besoin de toi
That's just me
C'est juste moi
So take me or leave me
Alors prends-moi ou quitte-moi
But please don't need me
Mais s'il te plait, n'aie pas besoin de moi
Don't need me to need you to need me
N'aie pas besoin que j'aie besoin que tu aies besoin de moi
Cos we're here one minute, the next we're dead
Car nous sommes là une minute, et la suivante nous sommes morts
So love me and leave me
Alors aime-moi et quitte-moi
But try not to need me
Mais essaie de ne pas avoir besoin de moi
Enough said
Assez dit
I want you, but I don't need you
J'ai envie de toi, mais pas besoin de toi

 
Publié par 231 4 le 6 avril 2017, 16:56.
Ping Pong
Chanteurs : Momus
Albums : Ping Pong

Voir la vidéo de «I Want You, But I Don't Need You»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000