Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «L.A.» par Neil Young

L.A.
L.A. ( Los Angeles )

In a matter of time,
Ce n'est qu'une question de temps
There'll be a friend of mine
Avant qu'un de mes amis
Gonna come to the coast,
N'arrive sur la côte
You're gonna see him up close
Tu le verras de près
For a minute or two
Pendant une minute ou deux
While the ground cracks under you.
Tandis que le sol s'ouvrira sous tes pieds.

By the look in your eyes
D'après ton regard
You'd think it was a surprise
Tu dois croire à une surprise
But you seem to forget
Mais tu as l'air d'oublier
Something somebody said
Ce que quelqu'un a dit
About the bubbles in the sea
A propos des bulles dans la mer
And an ocean full of trees,
Et d'un océan plein d'arbres,
And you now, L.A.
Et toi aussi maintenant, L.A.
Uptight, city in the smog, city in the smog.
Guindée, ville dans le brouillard, ville dans le brouillard

Don't you wish that you could be here too?
Est-ce que tu n'aurais pas envie d'être ici, toi aussi ?
Don't you wish that you could be here too?
Est-ce que tu n'aurais pas envie d'être ici, toi aussi ?
Don't you wish that you could be here too?
Est-ce que tu n'aurais pas envie d'être ici, toi aussi ?

Well, it's hard to believe
Oui, c'est dur à croire
So you get up to leave
Alors tu te lèves pour partir
And you laugh at the door
En riant à la porte
That you heard it all before.
Qu'on te l'a déjà faite.
Oh it's so good to know
Oh, comme ça fait du bien de voir
That it's all just a show for you.
Que tout ça n'est que du spectacle pour toi.

But when the suppers are planned
Mais quand les dîners seront commandés
And the freeways are crammed
Et que les autoroutes seront bouchées
And the mountains erupt
Que les montagnes entreront en éruption
And the valley is sucked
Et que les vallées seront aspirées
Into cracks in the earth
Par les failles dans le sol
Will I finally be heard by you.
Finiras-tu par m'entendre ?

L.A.
L.A.
Uptight, city in the smog, city in the smog.
Guindée, ville dans le brouillard, ville dans le brouillard

Don't you wish that you could be here too?
Est-ce que tu n'aurais pas envie d'être ici, toi aussi ?
Don't you wish that you could be here too?
Est-ce que tu n'aurais pas envie d'être ici, toi aussi ?
Don't you wish that you could be here too?
Est-ce que tu n'aurais pas envie d'être ici, toi aussi ?

 
Publié par 13273 3 4 7 le 28 avril 2017 à 2h42.
Time Fades Away
Compositeurs : Neil Young
Auteurs : Neil Young
Chanteurs originaux : Neil Young

Voir la vidéo de «L.A.»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000