Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «1 Night (Ft. Charli XCX)» par Mura Masa

1 Night
1 Nuit

You are somethin’ special, oh-woah
Twenty carats, solid gold (*)
What we had was precious, oh-woah
But I had to let you go

Tu es une chose spéciale, oh-woah
Vingts carats, or massif (*)
Ce que nous avons eu était précieux, oh-woah
Mais je devais te laisser partir

We had a connection, oh-woah
But I’m not the type of girl who wants
Serious affection, oh-woah
It doesn’t belong in my world

Nous avons eu une connection, oh-woah
Mais je ne suis pas le genre de fille qui veut
Une affection/relation sérieuse, oh-woah
Ça ne fait pas partie de mon monde

It was only one night
But I wanna go back to where we were
I just wanna go back to where we were
I just wanna go back to where we were
It was only one night
But I wanna go back to where we were
I just wanna go back to where we were
I just wanna go

C'était juste une nuit
Mais je voudrais revenir là où nous en étions
Je voudrais juste revenir là où nous en étions
Je voudrais juste revenir là où nous en étions
C'était juste une nuit
Mais je voudrais revenir là où nous en étions
Je voudrais juste revenir là où nous en étions
Je voudrais juste partir

Do you wanna go- Do you wanna go?
It was only one night
Do you wanna go- Do you wanna go back to where we were?
It was only one night
But I wanna go
Do you wanna go- Do you wanna go back to where we were?
It was only one night
But I wanna go
Do you wanna go- Do you wanna go back to where we were?

Est-ce que tu veux aller- Est-ce que tu veux y aller ?
C'était juste une nuit
Est-ce que tu veux aller- Est-ce que tu veux retourner là où nous en étions ?
C'était juste une nuit
Mais je veux y aller
Est-ce que tu veux aller- Est-ce que tu veux retourner là où nous en étions ?
C'était juste une nuit
Mais je veux y aller
Est-ce que tu veux aller- Est-ce que tu veux retourner là où nous en étions ?

Got that chain reaction, oh-woah
Didn’t know what it was worth
Sixteen million mentions, oh-woah
Ain’t pickin’ up the whole damn earth, no no no

Il y a eu cette réaction en chaîne, oh-woah
Je ne savais pas ce que ça valait
16 millions de mentions, oh-woah
Je ne recueille pas toute cette foutue planète, non non non

We had a connection, oh-woah
But I’m not the type of girl, oh you
You are an exception, oh yeah
Yeah, you blew my mind, I wanna rewind

Nous avons eu une connection, oh-woah
Mais je ne suis pas ce genre de fille, oh tu
Tu es une exception, oh yeah
Yeah, tu as fait trembler mon esprit, je veux revenir en arrière

It was only one night
But I wanna go back to where we were
I just wanna go back to where we were
I just wanna go back to where we were
It was only one night
But I wanna go back to where we were
I just wanna go back to where we were
I just wanna go

C'était juste une nuit
Mais je voudrais revenir là où nous en étions
Je voudrais juste revenir là où nous en étions
Je voudrais juste revenir là où nous en étions
C'était juste une nuit
Mais je voudrais revenir là où nous en étions
Je voudrais juste revenir là où nous en étions
Je voudrais juste partir

Do you wanna go- Do you wanna go?
It was only one night
Do you wanna go- Do you wanna go back to where we were?
It was only one night
But I wanna go
Do you wanna go- Do you wanna go back to where we were?
It was only one night
But I wanna go
Do you wanna go- Do you wanna go back to where we were?

Est-ce que tu veux aller- Est-ce que tu veux y aller ?
C'était juste une nuit
Est-ce que tu veux aller- Est-ce que tu veux retourner là où nous en étions ?
C'était juste une nuit
Mais je veux y aller
Est-ce que tu veux aller- Est-ce que tu veux retourner là où nous en étions ?
C'était juste une nuit
Mais je veux y aller
Est-ce que tu veux aller- Est-ce que tu veux retourner là où nous en étions ?

It was only one night
Do you wanna?
Yeah, yeah, yeah, do you wanna?
It was only one night

C'était juste une nuit
Est-ce que tu veux ?
Yeah, yeah yeah, est-ce que tu veux ?
C'était juste une nuit

__________

(*) Ici, la comparaison de son compagnon avec du "20 carats gold" (soit de l'or 20 carat) permet d'induire l'idée qu'elle pourrait avoir mieux : l'or pur à 99% est de l'or 24 carats, donc même si son partenaire est presque parfait, très proche du 24 carats, il ne l'est pas totalement.

__________
Cette chanson est un aveux de regret : il y a eu une relation d'un soir entre 2 amis, l'un des deux le regrette et dit vouloir retourner à leur relation d'avant.
Le message passé est très clair : "nous avons fait une erreur, il faut l'oublier et faire comme si ça n'avait jamais existé". On le voit en particulier à la fin du deuxième couplet avec "You are an exception" (littéralement "tu es une exception", qui induit que cette situation n'est pas dans l'ordre des choses et ne se reproduira pas).
La seule incertitude laissée est la réponse du partenaire à la question "Do you wanna go- Do you wanna go back to where we were?" ("Est-ce que tu veux aller- Est-ce que tu veux retourner là où nous en étions ?").
D'ailleurs, le "Do you wanna go" ainsi répété créé une ambiguïté dans la traduction et la compréhension : cela peut à la fois être perçu comme une simple répétition du début de la question qui suit ("Do you wanna go back to where we were?") ; mais aussi comme une alternative, un choix à faire entre "Do you wanna go" = "est-ce que tu veux partir" (et donc stopper toute relation, y compris amicale) et "Do you wanna go back to where we were?" = est-ce que tu veux retourner là où nous en étions (et donc redevenir de simples amis mais faire comme si rien ne s'étais passé).

J'espère que cette traduction et ces explications vous seront utiles !

 
Publié par 301 5 le 4 mai 2017, 00:35.
1 Night
Chanteurs : Charli XCX, Mura Masa
Albums : Mura Masa

Voir la vidéo de «1 Night (Ft. Charli XCX)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000