Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Wanderlust» par Frank Turner

Envie de voyager

I have wept until I've slept
J’ai pleuré jusqu’à ce que je m’endorme
Into the lap of the lady that I love.
Sur les genoux de la fille que j’aime.
And though she begged and she cajoled
Et bien qu’elle m’a imploré et cajolé
I could not tell her what I was thinking of.
Je ne pouvais pas lui dire à quoi je pensais.
I didn't chose, no I was chosen
Je n’ai pas choisi, j’ai été choisi
By a life that must be lived in passing through,
Par une vie qui doit être vécue en voyageant partout,
And though she changed so much for me,
Et elle a tellement changé pour moi,
Changing this is the one thing I cannot do.
Changer est la seule chose que je ne peux pas faire.

Darling, I'm leaving,
Chérie, je m’en vais,
The distance keeps calling me on.
La route m’appelle.
Darling, come morning,
Chérie, quand le jour arrivera,
I'll be gone.
Je serai parti.

She is beauty, she is graceful
Elle est belle, elle est gracieuse
In her poise, she is gentle in her care,
Dans sa prestance, elle est attentionnée dans ses soins,
She is the calm in the centre of my storm,
Elle est le calme au milieu de ma tempête,
She is her fingers through my hair.
Elle est les doigts dans mes cheveux.
She has my heart, but it is breaking
Elle a mon cœur, mais il est brisé
Because it knows that deep inside she still believes
Parce qu’il sait qu’au fond elle croit toujours
That there will ever come a morning when I'm staying
Qu’il y aura un matin où je resterai
And not gathering to leave.
Et où je ne ferai pas mes valises pour partir.

Baby, let's get out of the city,
Bébé, partons de la ville,
We need to breathe some cleaner air.
Nous avons besoin d’air pur.
That creeping feeling starting, like I miss you,
Ce sentiment étrange commence, comme si tu me manquais,
Though we're both of us still here.
Nous sommes toujours tous les deux ici.
There's a sadness in your smiles now,
Il y a de la tristesse dans ton sourire maintenant,
An edge of desperation in your voice.
Une pointe de désespoir dans ta voix.
We have all this independence
Nous avons tous cette indépendance
But it still feels like we never had a choice.
Mais c’est comme si nous n’avons jamais eu le choix.
Darling, I'm leaving.
Chérie, je m’en vais.

 
Publié par 14364 4 5 7 le 11 mai 2017, 12:00.
England Keep My Bones
Chanteurs : Frank Turner

Voir la vidéo de «Wanderlust»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000