Facebook

 

Paroles de la chanson «Light Us Up (Ft. Calum Scott)» (avec traduction) par Matrix & Futurebound

Light Us Up [Single]
0 0

Paroles et traduction de «Light Us Up (Ft. Calum Scott)»

Enflamme-nous

Nothing is sacred
Rien n'est sacré
Nothing is set in stone
Rien n'est gravé dans la pierre
Nothing is precious, you can let it go
Rien n'est précieux, tu peux lâcher prise

You gotta love it
Tu dois aimer ça
You gotta light the fire
Tu dois allumer le feu
Turning the ashes into solid gold
Changer les cendres en or massif

It’s hard to live a lie
C'est dur de vivre un mensonge
When you’ve seen the light
Quand tu as vu la lumière
When you’ve seen the light
Quad tu as vu la lumière
When did we get so tired?
Quand sommes-nous devenus si fatigués?
How did it take so long?
Comment a-t-il fallu si longtemps?
Tell me why my heart is bruised and
Dis-moi pourquoi mon cœur est meurtri et
So confused, it feels so wrong
Si confus, ça parait si mauvais
Where do we belong?
Quelle est notre place?
When did we get so scared of losing?
Quand avons-nous eu si peur de perdre?
Just light the fuse and
Allume juste la mèche et

(Chorus:)
Light us up

Enflamme-nous
Take us to higher ground
Emmène-nous plus haut
Don’t let our love fall down
Ne laisse pas tomber notre amour
Light us up
Enflamme-nous
Take all our darkest days
Emporte tous nos jours les plus sombres
Throw all our dirt away
De notre saleté au loin
And light us up
Et enflamme-nous

Trying to listen
Essayer d'écouter
Trying to catch my breath
Essayer de reprendre mon souffle
They got a way of keeping my head down
Ils ont le moyen de ma garder la tête baissée

It’s hard to live a lie
C'est dur de vivre un mensonge
When you’ve seen the light
Quand tu as vu la lumière
When you’ve seen the light
Quad tu as vu la lumière
When did we get so tired?
Quand sommes-nous devenus si fatigués?
How did it take so long?
Comment a-t-il fallu si longtemps?
Tell me why my heart is bruised and
Dis-moi pourquoi mon cœur est meurtri et
So confused, it feels so wrong
Si confus, ça parait si mauvais
Where do we belong?
Quelle est notre place?
When did we get so scared of losing?
Quand avons-nous eu si peur de perdre?
Just light the fuse and
Allume juste la mèche et

(Chorus)

When did we get so tired?
Quand sommes-nous devenus si blasés?
How did it take so long?
Comment est-ce que ça a pris si longtemps?
When did we get so scared of losing?
Quand avons-nous eu si peur de perdre?
When did we get so tired?
Quand sommes-nous devenus si fatigués?
How did it take so long?
Comment est-ce que ça a pris si longtemps?
Tell my why my heart is bruised and
Dis-moi pourquoi mon cœur est meurtri et
So confused, it feels so wrong
Si confus, ça semble si mauvais
Where do we belong?
Quelle est notre place?
When did we get so scared of losing?
Quand avons-nous eu peur de perdre?
Just light the fuse and
Allume juste la mèche et

(Chorus)

 
Publié par 178615 5 5 7 le 22 mai 2017, 09:44.

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000