Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tired Of Singing The Blues» par Lana Del Rey

You know sometimes I think God's playing a little game with me
Looking down from heaven, laughing,
Trying to see how much I can take
Because the way things go, it's like a joke
Nobody's had more shots at the moon and missed than me

Tu sais parfois je crois que Dieu s'amuse un peu avec moi
Qu'il baisse les yeux sur moi au paradis, en rigolant
A essayer de voir à quel point je peux supporter
Parce que la façon dont les choses se passent, on dirait une blague
Personne n'a plus de tirs pour la lune ratés que moi

It's like I got my life stuck, stuck on rewind
Trying to make something of myself, life's got something else in mind
I'm fighting, losing game, and I'm biding my time
You won't be my man
Do I understand?
No, stop!
I don't want to hear another word about your "why not's" I bought
You bullshit it all before, now, you trying to sell me more, babe

C'est comme si ma vie était un éternel recommencement
J'essaie de faire quelque chose de moi-même, la vie à quelque chose d'autre en tête
Je me bats, je perds la partie, et j'offre mon temps
Tu ne seras jamais mon homme ?
J'ai bien compris ?
Non, arrête !

Man who makes a beast out of himself got nothing to lose
Sold my soul long ago, nothing left to choose
I'm tired, tired of singing the blues
I'm tired

L'homme qui fait de lui-même une bête n'a plus rien à perdre
Ça fait longtemps que j'ai vendu mon âme, je n'ai plus aucun choix à faire
Je suis fatiguée, fatiguée de chanter le blues
Je suis fatiguée

I'm walking down the streets, you wouldn't know what I was thinking
It's just another white girl day, hey, ribbons in my hair, and I am sinking down
A double life, a sordid past, and I am drinking now
I want to be bad
You say you were glad to see me shut up
I don't want to know another thing you think you know about me
I'm not who you think I am
Smiling but I ain't happy

J'erre dans les rues, tu ne sauras jamais ce que j'avais dans la tête
Ce n'est qu'une journée de plus pour une fille blanche, des rubans dans mes cheveux, et je m'effondre
Une double vie, un passé sordide, et maintenant je bois
Je veux être mauvaise
Tu tu disais que tu étais content de me voir la fermer
Je ne veux pas entendre parler d'une seule autre chose que tu crois savoir de moi
Je ne suis pas ce que tu crois que je suis
Je souris mais je ne suis pas heureuse

A man who makes a beast out of himself got nothing to lose
Sold my soul long ago, nothing I can choose
I'm tired, tired of singing the blues
I'm tired

L'homme qui fait de lui-même une bête n'a plus rien à perdre
Ça fait longtemps que j'ai vendu mon âme, je n'ai plus aucun choix à faire
Je suis fatiguée, fatiguée de chanter le blues
Je suis fatiguée

Oh, my Super God,
I can't turn off my mind,
It's like a ticking time bomb trying to kill me from inside
Haunting me day and night
Is there no remedy for memory?

Oh, mon Super Dieu,
Je n'arrive pas à mettre mon esprit en veilleuse,
C'est comme le compte à rebours d'une bombe qui essaie de me tuer de l'intérieur
Ça me hante nuit et jour
N'y a-t-il aucun remède pour les souvenirs ?

I've felt this way before, I've known the depths of utter desperation
My boyfriend says I'm like an old movie star with loneliness as my occupation
I know that he's right, but I don't care tonight
I want to be bad, I want to be bad
I can't stop
I keep running 'round the same town, knocking you down
I'm fucked!
How can I get out when there's no where to go for miles around?

J'ai déjà ressenti ça auparavant, j'ai connu les profondeurs du désespoir total
Mon petit ami dit que je suis telle une vieille star de cinéma avec la solitude comme occupation
Je sais qu'il a raison, mais ça m'est égal ce soir
Je veux être mauvaise, je veux être mauvaise
Je ne peux arrêter
Je continue de faire le tour de la même ville, te renversant
Je suis foutue!
Comment puis-je m'en sortir quand il n'y a nulle part où aller dans le coin?

A man who makes a beast out of himself got nothing to lose
Sold my soul long ago, nothing I can choose
I'm tired, tired of singing the blues
Tired, oh!

L'homme qui fait de lui-même une bête n'a plus rien à perdre
Ça fait longtemps que j'ai vendu mon âme, je n'ai plus aucun choix à faire
Je suis fatiguée, fatiguée de chanter le blues
Je suis fatiguée, oh !

 
Publié par 14839 3 3 5 le 27 mai 2017 à 7h03.
Lana Del Rey
Chanteurs : Lana Del Rey

Voir la vidéo de «Tired Of Singing The Blues»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000