Facebook

 

Paroles de la chanson «Footsteps In The Dark» (avec traduction) par The Isley Brothers

Go for Your Guns
0 0
Chanteurs : The Isley Brothers

Paroles et traduction de «Footsteps In The Dark»

Are we really sure
Sommes-nous vraiment certains
Can a love that lasted for so long still endure?
Est-ce qu'un amour qui a duré si longtemps peut résister?
Do I, really care? Hey, hey
Est-ce que je, m'en fais vraiment? Hé, hé
Let's talk about the distractions goin' on elsewhere
Parlons des distractions qui se déroulent ailleurs

I keep hearin' footsteps baby
J'entends encore des bruits de pas, chérie
In the dark, in the dark
Dans le noir, dans le noir
Why? I keep hearin' footsteps baby
Pourquoi? J'entends encore des bruits de pas chérie
In the dark, in the dark
Dans le noir, dans le noir

My mind drifts now and then
Mon esprit dérive de temps en temps
Lookin' down dark corridors and wonders what might have been
Regardant les couloirs sombres et se demandant ce qui aurait pu être
Something's up ahead,
Quelque chose est devant,
Hey, should I keep this same direction or go back instead?
Hé devrais-je garder la même direction ou plutôt retourner en arrière?

I, I keep hearin' footsteps baby
J'entends encore des bruits de pas, chérie
In the dark, in the dark
Dans le noir, dans le noir
Why? I keep hearin' footsteps baby
Pourquoi? J'entends encore des bruits de pas chérie
In the dark, in the dark
Dans le noir, dans le noir

Honey, now lets stop walkin' around
Ma douce, arrêtons de marcher
When there's love lost to be found
Quand il y a de l'amour perdu à trouver
And you know I still care, I still care
Et tu sais que ça m'importe encore, m'importe encore
What's the sense in goin' elsewhere?
À quoi bon aller ailleurs?

Who feels really sure?
Qui se sent vraiment sûr?
Can that feelin' guarantee your happiness shall endure?
Ce sentiment peut-il garantir que ton bonheur subsistera?
And do we, really care? Hey, hey
Et est-ce que ça nous importe vraiment? Hé hé
Let's look at what's been happenin' and try to be more aware
Voyons ce qui se passe et essayons d'être plus attentifs

I, I keep hearin' footsteps baby
J'entends encore des bruits de pas, chérie
In the dark, in the dark
Dans le noir, dans le noir
Why? I keep hearin' footsteps baby
Pourquoi? J'entends encore des bruits de pas chérie
In the dark, in the dark
Dans le noir, dans le noir

Yeah, lets stop walkin' around
Ouais arrêtons de marcher
Well when there's love lost, lost to be found
Quand il y a de l'amour perdu à trouver, perdu à trouver
Honey, you know I still care, I still care
Ma douce, tu sais que ça m'importe encore, m'importe encore
What's the sense in goin', goin' elsewhere?
À quoi bon aller, aller ailleurs?

Honey, lets stop walkin' around and around and around
Ma douce, arrêtons de marcher encore et encore et encore
When there's no love to be found
Quand il n'y a pas d'amour à trouver
Baby, you know, I still care, I still care
Chérie tu sais que ça m'importe encore, m'importe encore
What's the sense of goin', goin' elsewhere?
À quoi bon aller, aller ailleurs?

 
Publié par 178454 5 5 7 le 29 mai 2017, 14:38.

Voir la vidéo de «Footsteps In The Dark»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000