Facebook

 

Paroles de la chanson «Creature Comfort» (avec traduction) par Arcade Fire

Everything Now
0 0
Chanteurs : Arcade Fire

Paroles et traduction de «Creature Comfort»

Confort matériel

- Win Butler:
Some boys hate themselves
Certains garçons se détestent
Spend their lives resenting their fathers
Passent leur vie à en vouloir à leurs pères
Some girls hate their bodies
Certaines filles détestent leurs corps
Stand in the mirror and wait for the feedback
Se placent devant le miroir et attendent les commentaires

Saying
En disant
God, make me famous
Dieu, rends-moi célèbre
If you can't just make it painless
Si tu ne peux pas, rends ça indolore
Just make it painless
Rends ça indolore

Assisted suicide
Suicide assisté
She dreams about dying all the time
Elle rêve de mourir tout le temps
She told me she came so close
Elle m'a dit qu'elle avait été si proche
Filled up the bathtub and put on our first record
Rempli la baignoire et remis notre premier disque

- Win Butler & (Régine Chassagne):
(Saying
(En disant
God, make me famous
Dieu, rends-moi célèbre
If you can't just make it painless)
Si tu ne peux pas, rends ça indolore)
Just make it painless
Rends ça indolore

(Chorus:)
It goes on and on, I don't know what I want

Ça continue encore et encore, je ne sais pas ce que je veux
On and on, I don't know if I want it
Encore et encore, je ne sais pas si je le veux
On and on, I don't know what I want
Sans fin, je ne sais pas ce que je veux
On and on, I don't know if I want it
Encore et encore, je ne sais pas si je le veux
(On and on I don't know what I want
(Encore et encore, je ne sais pas ce que je veux
On and on I don't know if I want it
Encore et encore, je ne sais pas si je le veux
On and on I don't know what I want
Encore et encore, je ne sais pas ce que je veux
On and on I don't know if I want it)
Encore et encore, je ne sais pas si je le veux)

Some girls hate themselves
Certaines filles se détestent
Hide under the covers with sleeping pills and
Se cachent sous les couvertures avec des somnifères
Some girls cut themselves
Certaines filles se scarifient
Stand in the mirror and wait for the feedback
Se placent devant le miroir et attendent les commentaires
(Some boys get too much, too much love, too much touch
(Certains garçons ont trop, trop d'amour, trop de contact
Some boys starve themselves
Certains garçons s'affament
Stand in the mirror and wait for the feedback)
Se placent devant le miroir et attendent les commentaires)

- Win Butler:
Creature comfort makes it painless
Le confort matériel rend ça indolore
Bury me penniless and nameless
Enterrez-moi sans le sou et sans nom
Born in a diamond mine
Nés dans une mine de diamants (cage dorée)
It's all around you but you can't see it
C'est tout autour de vous mais vous ne pouvez le voir
Born in a diamond mine
Nés dans une mine de diamants
It's all around you but you can't touch it
C'est tout autour de vous mais vous ne pouvez le toucher

Saying
En disant
God, make me famous
Dieu, rends-moi célèbre
If you can't just make it painless
Si tu ne peux pas, rends ça indolore
Just make it painless
Rends ça indolore

It's not painless
Ce n'est pas indolore
She was a friend of mine, a friend of mine
Elle était une amie, mon amie
And we're not nameless, oh
Et nous ne sommes pas sans nom, oh

- Win Butler & (Régine Chassagne):
(Chorus)

Well if you're not sure, better safe than sorry
Bien, si vous n'êtes pas sûrs, mieux vaut prévenir que d'être désolé

- Ensemble:
Creature comfort, make it painless
Confort matériel, rends ça indolore
Creature comfort, make it painless
Confort matériel, rends ça indolore

- Win Butler:
We're the bones under your feet
Nous sommes les os sous vos pieds
The white lie of American prosperity
Le pieux mensonge de la prospérité américaine
We wanna dance but we can't feel the beat
Nous voudrions danser mais nous ne pouvons sentir le tempo
I'm a liar, don't doubt my sincerity
Je suis un menteur, ne doutez pas de ma sincérité

Just make it painless
Rends ça juste indolore
Creature comfort, make it painless
Confort matériel, rends ça indolore

- Win Butler & (Régine Chassagne):
Na-na-na-na na-na-na
Na-na-na-na na-na-na
(Na-na-na-na na-na-na)
(Na-na-na-na na-na-na)
Creature comfort, make it painless

Confort matériel, rends ça indolore

 
Publié par 178274 5 5 7 le 17 juin 2017, 06:44.

Voir la vidéo de «Creature Comfort»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000