Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Burnt Nurton (Interlude)» par Lana Del Rey

Burnt Nurton (Interlude)
Norton Brûlé (Interlude)

Time present and time past
Le temps présent et le temps passé
Are both perhaps present in time future
Sont peut-être eux deux présents au temps futur
And time future contained in time past
Et le temps futur contenu dans le temps passé
If all time is eternally present
Si tout les temps sont éternellement présents
All time is unredeemable
Tout temps est inchangeable
What might have been is an abstraction
Ce qui a pu être est une abstraction
Remaining a perpetual possibility
Demeurant une perpetuelle posibilitée
Only in a world of speculation
Seuleument dans un monde de speculation
What might have been and what has been
Ce qui a pu être et a été
Point to one end, which is always present
Convergent vers une même fin, qui est toujours présente
Footfalls echo in the memory
Echo de pas dans une mémoire
Down the passage which we did not take
Au fond du passage que nous n'avons pas pris
Towards the door we never opened
Vers la porte que l'on a jamais ouvert
Into the rose-garden
Menant le jardin de roses

 
Publié par 13084 3 4 6 le 3 juillet 2017 à 14h46.
Honeymoon
Chanteurs : Lana Del Rey
Albums : Honeymoon

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000