Facebook

 

Paroles de la chanson «The Way It Was» (avec traduction) par KI:Theory

Silence
0 0
Chanteurs : KI:Theory
Albums : Silence

Paroles et traduction de «The Way It Was»

The Way It Was(1) - Comme il se doit

Why do we always walk in straight lines?
Pourquoi marchons-nous toujours en ligne droite?
All straight lines will bend in time
Toutes les lignes droites courberont à un moment ou à un autre
When the quickest way's as the crow flies
Quand le chemin le plus rapide est à une volée de corbeau

Apologies start to fade with each lie
Les excuses commencent à s'effacer avec chaque mensonge
You sit by... you're wasting time
Tu t’assois... tu perds ton temps
There's a hidden way
Il y a un chemin caché
Open your eyes
Ouvre tes yeux

Now that the pain's numb
Maintenant que la douleur est engourdie
You're falling back to recover... reclaim
Tu recules pour récupérer... réclamer
The way it was
Comme il se doit

Wandering through your thoughts you get lost
Errant dans tes pensées, tu t'y perds
On that time in the pines
En ce moment, dans les pins
Was it night or day
Était-ce là nuit ou le jour?
Under bloodline
Sous la descendance?

Apologies start to fade with each lie
Les excuses commencent à s'effacer avec chaque mensonge
You site by... you're wasting time
Tu t'assois... tu perds ton temps
On the count of three
Au compte de trois
Open your eyes... ready... one... two...
Ouvre tes yeux... Prêt... une... deux...

Why do we always walk in straight lines
Pourquoi marchons-nous toujours en ligne droite?

Now that the pain's numb
Maintenant que la douleur est engourdie
You're falling back to wherever you came from
Tu reviens à chaque endroit où tu es allée
The way it was
Comme il se doit

I can take you home
Je peux te ramener chez toi
Just hold my hand
Tiens simplement ma main
And don't let go
Et ne lâche pas
I know the way
Je connais le chemin

Now that the pain's numb
Maintenant que la douleur est engourdie
You're falling back to wherever you came from
Tu reviens à chaque endroit où tu es allée

Now that the pain's numb
Maintenant que la douleur est engourdie
You're falling back to recover... reclaim
Tu recules pour récupérer... réclamer

The way it was
Comme il se doit

Now that the pain's numb
Maintenant que la douleur est engourdie
You're falling back to wherever you came from
Tu reviens à chaque endroit où tu es allée

Now that the pain's numb
Maintenant que la douleur est engourdie
You're falling back to recover... reclaim
Tu recules pour récupérer... réclamer

The way it was
Comme il se doit
_______________________________
(1) The Way It Was: Traduction difficile à rendre juste et harmonieuse en français. La façon que c'était, comme c'était avant. J'ai préféré utiliser Comme il se doit même si le temps de verbe n'est pas respecté... En fait, cette ligne (ce titre) veut dire que la fille de cette chanson veut que tout redevienne comme avant malgré les erreurs qu'elle a commise. Et elle fait de son mieux pour que tout redevienne comme avant...

 
Publié par 5518 1 2 5 le 17 août 2017, 06:31.

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000