Facebook

 

Paroles de la chanson «Gateway Car» (avec traduction) par Lea Michele

Places
0 0
Chanteurs : Lea Michele
Albums : Places

Paroles et traduction de «Gateway Car»

(Verse 1)
Two kids with curious hearts
Not afraid to break
Running wild, running too far
Trying to find a way

Deux enfants avec de curieux cœurs
Qui n'ont pas peur de se briser
Qui cours, cours trop longs
Qui essayent de trouver leur place

(Pre-Chorus)
Rubbing pennies together, for worse or for better
One glass of cheap champagne
It's now or it's never, we hope it's forever
All we got's one way, leaving fingerprints behind

Nous frottons des pièces les unes contre les autres, pour le meilleur comme le pire
Un verre de champagne bon marché
C'est maintenant ou jamais, nous espérons que c'est pour toujours
Nous n'avons qu'un moyen d'y arriver, laissant des empreintes derrière-nous

(Chorus)
'Cause if I got you, if you got me
We don't need nothing else at all
Sleeping all day, driving all night
Looking for a place we want to go
Stole the night, now this world is ours, love
Just us kids in a getaway car

Parce que si tu es avec moi, si je suis avec toi
Nous n'avons besoin de rien d'autre
Nous dormons la journée, nous conduisons la nuit
Nous cherchons un endroit où nous pourrions aller
Nous volons la nuit, à présent ce monde est à nous, mon amour
Il n'y a que nous, des enfants dans une voiture, en fuite*

(Verse 2)
Change our names, make friends in new places
Be anyone we want
Through the days, millions of faces
We're always holding on

Nous changeons de nom, nous faisons des amis dans de nouveaux endroits
Nous sommes qui nous volons être
A travers les jours, les millions de visages
Nous tenons toujours bon

(Pre-Chorus)
Rubbing pennies together, for worse or for better
One glass of cheap champagne
It's now or it's never, we hope it's forever
We ran away, leaving fingerprints behind

Nous frottons des pièces les unes contre les autres, pour le meilleur comme le pire
Un verre de champagne bon marché
C'est maintenant ou jamais, nous espérons que c'est pour toujours
Nous nous enfuyons, laissant des empreintes derrière-nous

(Chorus)
'Cause if I got you, if you got me
We don't need nothing else at all
Sleeping all day, driving all night
Looking for a place to call our home
Stole the night, now this world is ours, love
We're chasing love in a getaway car

Parce que si tu es avec moi, si je suis avec toi
Nous n'avons besoin de rien d'autre
Nous dormons la journée, nous conduisons la nuit
Nous cherchons un endroit où nous pourrions aller
Nous volons la nuit, à présent ce monde est à nous, mon amour
Nous pourchassons l'amour dans une voiture, en fuite

(Bridge)
And we're singing
Maybe I'm crazy, maybe you're crazy
But babe, if we're crazy, I'd rather be crazy
We don't need anything at all
We'll find a place to call our own
Rubbing pennies together, for worse or for better
One glass of cheap champagne
It's all or it's never, we hope it's forever, our love

Et nous chantons
Peut-être que je suis folle, peut-être que tu es fou
Mais bébé, si nous sommes fou, je préfère être folle
Nous n'avons besoin de rien du tout
Nous trouverons un endroit que nous appellerons "nôtre"
Nous frottons des pièces les unes contre les autres, pour le meilleur comme le pire
Un verre de champagne bon marché
C'est maintenant ou jamais, nous espérons que c'est pour toujours

(Chorus)
If I got you, if you got me
We don't need anything at all
Sleeping all day, driving all night
Looking for a place to call our own
Stole the night, now this world is ours, love
It's just us kids in a getaway car

Parce que si tu es avec moi, si je suis avec toi
Nous n'avons besoin de rien d'autre
Nous dormons la journée, nous conduisons la nuit
Nous cherchons un endroit où nous pourrions aller
Nous volons la nuit, à présent ce monde est à nous, mon amour
Il n'y a que nous, des enfants dans une voiture, en fuite

(Outro)
Two kids with curious hearts, not afraid to break

Deux enfants avec de curieux cœurs, qui n'ont pas peur de se briser
____________
* "A getaway car" est une voiture qui sert à prendre la fuite.

 
Publié par 1050 1 3 le 28 août 2017, 07:45.

Voir la vidéo de «Gateway Car»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000