Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Blackout» par U2

Dinosaur wonders why it still walks the Earth, yeah
Un dinosaure se demande pourquoi il marche encore sur la Terre, ouais
A meteor promises it's not gonna hit, yeah
Un météore promet que ça ne va pas frapper, ouais
Earthquake, always happen when you're in bed, Fred
Le tremblement de terre, arrive toujours quand tu es au lit, Fred
The house shakes, maybe it was something I said, Ned
La maison tremble, peut-être était-ce quelque chose que j'ai dit, Ned

Go, easy on me, easy on me, brother
Vas-doucement avec moi, ménage-moi, frère
Go, easy on me, easy on me now
Vas-doucement avec moi, ménage-moi maintenant

(Chorus:)
When the lights go out, you throw yourself about

Quand les lumières s'éteignent, tu te lances
In the darkness where we learn to see
Dans l'obscurité où nous apprenons à voir
When the lights go out, don’t you ever doubt
Quand les lumières s'éteignent, ne doute jamais
The light that we can really be
De la lumière que nous pouvons vraiment être

Statues fall, democracy is flat on its back, Jack
Les statues tombent, la démocratie est à plat sur le dos, Jack
We had it all, and what we had is not coming back, Zack
Nous avions tout, et ce que nous avions ne reviendra pas, Zack
A big mouth says the people, they don’t wanna be free for free
Une grande bouche dit que les gens, ils ne veulent pas être libres gratuitement
The blackout, is this an extinction event we see
Le blackout, est-ce un événement d'extinction que nous voyons

Go, easy on me, easy on me, brother
Vas-doucement avec moi, ménage-moi, frère
Go, easy on me, easy on me now
Vas-doucement avec moi, ménage-moi maintenant

(Chorus)

When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent

Blackout, it’s clear, who you are will appear
Blackout, c'est clair, qui tu es apparaîtra
Blackout, no fear, so glad that we are all still here
Blackout, pas de peur, si heureux que nous soyons encore là

When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent

(Chorus)

When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
__________
(Ref: Billboard)
U2 a envoyé des mails pour signifier la sortie de cette chanson qui est sortie le jour de l'éclipse, 21/08/2017 et qui cite des paroles de la chanson.
Ils viennent de Los Angeles et comportent une lettre dactylographiée dont le texte vient du livre Songs of Innocence and Experience de William Blake, le livre qui a inspiré le dernier et le prochain album de U2.

 
Publié par 237412 5 5 7 le 31 août 2017 à 9h53.
The Blackout
Chanteurs : U2

Voir la vidéo de «The Blackout»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Annyk Il y a 4 an(s) 7 mois à 02:56
5188 2 2 3 Annyk Certes, mais les paroles sont là, loin de l'éclipse. "Dimocratie is flat on is back" etc.
Loin d'être une chanson sur "l'éclipse". C'est une chanson engagée sur l'état du monde actuel.Je rappelle que Bono a été par au moins deux fois, pressenti pour le Prix Nobel de la paix. Cette chanson montre bien que nul ne peut aller contre les lobbies internationaux et dit bien que la Démocratie is "flat on his back" et que "we have it all, and it will never come back". U2, toujours un groupe engagé contre les lobbies renddant des être plus pauvres et notre actuelle démocratie qui n'en est pas une, partout dans les pays dit "démocratiques".!
Annyk Il y a 4 an(s) 7 mois à 03:02
5188 2 2 3 Annyk Vous êtes un site qui se moque du monde. J'ai déjà fait mon commentaire sur la chanson 'The Blackout' dans commentaire. Si mon commentaire ne vous plaît pas, ce qui est à priori le cas, alors, "Fuck off", en anglais, pour rester polie en français.
Visa Il y a 4 an(s) 7 mois à 07:07
237412 5 5 7 Visa Bonjour Annyk
Je ne vois pas du tout la cause de cet énervement?
Caractères restants : 1000