Facebook

 

Paroles de la chanson «Generous» (avec traduction) par Olivia Holt

Generous [Single]
0 0
Chanteurs : Olivia Holt

Paroles et traduction de «Generous»

(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh...
Ooh, ooh, ooh, ooh, ahh-ahh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ahh-ahh
Turn up!)

Viens!)

I got all of these bad thoughts in my head
J'ai toutes ces mauvaises pensées dans la tête
Spent too many cold nights in my bed
J'ai passé trop de nuit froides dans mon lit
Feelin' so lonely
Me sentant si seule
I hate feelin' lonely
Je déteste me sentir solitaire

(Turn up!)
(Viens!)

Gon' give you that good love you deserve (ooh-ooh)
Je vais te donner cet amour que tu mérites
Gon' give you that "ah" touch, till it hurts
Je vais te donner ce contact "ah", jusqu'à ce que ça fasse mal
Just want you on me
Je te veux juste sur moi
Hey, say that you want me
Hé, dis que tu me veux

(Heh!)
(Turn up!)

(Viens!)

Gotta pocket full of gold
J'ai les poches pleines d'or
What's your vice?
Quel est ton vice?
Anywhere you wanna go?
Partout où tu veux aller?
Well, just ask nice
Bien, demande juste gentiment
You caught me on a good day
Je suis dans un bon jour
Oh, tell me what you like
Oh dis-moi ce que tu préfères
I'll get it right
Je le ferai bien
I'll. Get. It. Right
Je le ferai bien

I'ma taker, not a giver, but I'm into to you
Je suis quelqu'un qui prend, pas qui donne, mais je craque pour toi
And the way you lookin' at me got me in the mood
Et la façon dont tu me regardes me met dans l'ambiance
I'm feelin' generous
Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)
I'm feelin' generous

Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)

So, let's have the type of night you never had before
Alors ayons le genre de nuit que tu n'as jamais eue auparavant
Give you all of my attention, then I'll give you more
Je te donne toute mon attention, ensuite je t'en donnerai encore plus
I'm feelin' generous
Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)
I'm feelin' generous

Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)

(Turn up!)
(Viens!)

You don't gotta feel guilty, just lose control
Tu ne dois pas te sentir coupable, lâche prise
Kinda makin' me dizzy
Ça me donne le vertige
(You know it's not your fault)
(Tu sais ce n'est pas de ta faute)
You make me want you
Tu me donnes envie de toi
You know I look good on you
Tu sais je vais bien avec toi
(I look good on you, on you, Babe)
(Je vais bien avec toi, avec toi, chéri)
(Turn up!)
(Viens!)

Gotta pocket full of gold
J'ai les poches pleines d'or
What's your vice?
Quel est ton vice?
(What's your vice?)
(Quel est ton vice?)
Anywhere you wanna go
Partout où tu veux aller?
Well, just ask nice
Bien, demande juste gentiment
(Just ask nice)
(Demande juste gentiment)
You caught me on a good day
Je suis dans un bon jour
Oh, tell me what you like
Oh dis-moi ce que tu préfères
I'll get it right
Je le ferai bien
I'll. Get. It. Right
Je le ferai bien

I'ma taker, not a giver, but I'm into to you
Alors ayons le genre de nuit que tu n'as jamais eue auparavant
Give you all of my attention, then I'll give you more
Je te donne toute mon attention, ensuite je t'en donnerai encore plus
I'm feelin' generous
Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)
I'm feelin' generous

Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)

So, let's have the type of night you never had before
Alors ayons le genre de nuit que tu n'as jamais eue auparavant
Give you all of my attention, then I'll give you more
Je te donne toute mon attention, ensuite je t'en donnerai encore plus
I'm feelin' generous
Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)
I'm feelin' generous

Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)

(Turn up!)
(Viens!)

Gotta pocket full of gold
J'ai les poches pleines d'or
What's your vice?
Quel est ton vice?
(What's your vice?)
(Quel est ton vice?)
Anywhere you wanna go
Partout où tu veux aller?
Well, just ask nice
Bien, demande juste gentiment
(Just ask nice)
(Demande juste gentiment)
You caught me on a good day
Je suis dans un bon jour
Oh, tell me what you like
Oh dis-moi ce que tu préfères
I'll get it right
Je le ferai bien
I'll. Get. It. Right
Je le ferai bien

I'ma taker, not a giver, but I'm into to you
Alors ayons le genre de nuit que tu n'as jamais eue auparavant
Give you all of my attention, then I'll give you more
Je te donne toute mon attention, ensuite je t'en donnerai encore plus
I'm feelin' generous
Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)
I'm feelin' generous

Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)

(Turn up!)
(Viens!)

So, let's have the type of night you never had before
Alors ayons le genre de nuit que tu n'as jamais eue auparavant
Give you all of my attention, then I'll give you more
Je te donne toute mon attention, ensuite je t'en donnerai encore plus
I'm feelin' generous
Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)
I'm feelin' generous

Je me sens généreuse
(Ha, ha, ah, ha, ha)

Gonna give you that "uhm"
Je vais te donner ce "uhm"
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh...
Ooh, ooh, ooh, ooh, ahh-ahh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ahh-ahh
Turn up!)

Viens!)

 
Publié par 178379 5 5 7 le 8 octobre 2017, 09:32.

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000