(La recherche du bonheur)
- Crush a bit, little bit, roll it up, take a hit
Feelin' lit feelin' light, 2 am summer night
- Écrase un peu, juste un peu, roule-en un, prends une bouffée
Je me sens allumé, je me sens léger, 2H du mat' nuit d'été
- I don't care, hand on the wheel, drivin drunk, I'm doin' my thing
Rollin the Midwest side and out livin' my life getting' out dreams
- Je n'ai pas peur, mains sur le volant, je conduis ivre, je fais mes trucs
Roulant du côté du MidWest* je vis ma vie je réalise mes rêves
- Imma do just what I want lookin' ahead no turnin' back
People told me slow my roll
I'm screaming out fuck that
I'm screaming out fuck that
I'm screaming out fuck that
- Je veux juste faire ce que que je veux, regarder l'avenir sans me retourner
Les gens me disent de ralentir ma conduite
Je leur crie que je les emm**de
Je leur crie que je les emm**de
Je leur crie que je les emm**de
- Tell me what you know about dreamin' dreamin'
You don't really know about nothin' nothin'
Tell me what you know about them night terrors every night
5 am, cold sweats wakin' up to the skies
- Dis-moi ce que tu sais à propos de rêver, rêver
Tu n'y connais vraiment rien sur rien
Dis-moi ce que tu sais de ces terreurs nocturnes tous les soirs
5 heures du mat', des sueurs froides montent aux cieux
Refrain (X2)
- I'm on the pursuit of happiness and I know everything that shine ain't always gonna be gold
I'll be fine once I get it, I'll be good
- Je suis à la recherche du bonheur et je sais que tout ce qui brille n'est pas forcément de l'or
Je serai bien après l'avoir trouvé, je serai bon
2ème couplet
- Tell me what you know about dreams, dreams
Tell me what you know about night terrors, nothin'
- Dis-moi ce que tu sais à propos des rêves, rêves
Dis-moi ce que tu sais à propos des terreurs nocturnes, rien
- You don't really care about the trials of tomorrow
Rather lay awake in a bed full of sorrow
- Tu ne t'intéresses pas vraiment aux épreuves de demain
plutôt que de dormir dans un lit plein de chagrin
Refrain (X4)
- I'm on the pursuit of happiness and I know everything that shine ain't always gonna be gold
I'll be fine once I get it, I'll be good
- Je suis à la recherche du bonheur et je sais que tout ce qui brille n'est pas forcément de l'or
Je serai bien après l'avoir trouvé, je serai bon
2
2
4
le 12 octobre 2017 à 7h09.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment