Facebook

 

Paroles de la chanson «Don't Choose» (avec traduction) par Dvsn

Morning After
0 0
Chanteurs : Dvsn
Albums : Morning After

Paroles et traduction de «Don't Choose»

I did some things so she could love me, yeah
J'ai fait certaines choses pour qu'elle m'aime, ouais

Don't choose a club over this tonight
Ne choisis pas de sortir ce soir à la place de ça
Don't choose your friends over this tonight
Ne choisis pas tes amis ce soir à la place de ça
Don't you forget the way I make it feel
N'oublie pas comment tu te sens avec moi
Don't say you won't when I know you will
Ne dis pas non quand je sais que c'est oui
Don't you know that I told myself to fall back from you
Ne sais-tu pas que je me suis dit de passer à autre chose
I turn around and come back for you
Et quand je me retourne je reviens pour toi
Sometimes I want it all back
Des fois j'aimerais pouvoir revenir en arrière
Sometimes I want it all back, yeah
Des fois j'aimerais pouvoir revenir en arrière, ouais
You said that you need someone who's constant
Tu disais avoir besoin de quelqu'un de fiable
Before you go cut your other options
Avant d'avoir renoncé à d'autres options
You know that I got commitment issues
Tu sais que j'ai du mal à m'engager
But I'm way too honest when I'm with you
Mais je deviens beaucoup trop honnête quand je suis avec toi

I love you and I want to be loved
Je t'aime et je voudrais être aimé
But I just don't know how to tell you, oh no no
Mais je ne sais pas comment te le dire, oh non non
I did some things so she could love me, yeah
J'ai commis des choses pour qu'elle m'aime, ouais
I love you and I want to be loved
Je t'aime et je voudrais être aimé
But I just don't know how to tell you, oh no no
Mais je ne sais pas comment te le dire, oh non non

Don't choose your bed over mine tonight
Ne choisis pas de dormir dans ton lit ce soir à la place du miens
Don't you pretend that you'll be alright
Ne prétends pas que tout ira bien
I wonder if you’re really telling the truth
Je me demande si tu me dis vraiment la vérité
‘Bout who’s around, when I’m not around
Sur qui est là quand je ne le suis pas
When you're in your feelings or I'm out of town
Quand tu ne vas pas bien ou quand je ne suis pas rentré
I wanna know who you got that's loving you
Je veux savoir qui tu as charmé
I wanna know if somebody made you choose
Je veux savoir si quelqu'un t'a fait choisir
You say that I always change the topic
Tu dis que je change toujours de sujet
When you ask about my other options
Quand tu me demandes sur mes autres options
You know that I got commitment issues
Tu sais que j'ai du mal à m'engager
But I'm way too honest when I'm with you
Mais je deviens beaucoup trop honnête quand je suis avec toi

I love you and I want to be loved
Je t'aime et je voudrais être aimé
But I just don't know how to tell you, oh no no
Mais je ne sais pas comment te le dire, oh non non
I did some things so she could love me, yeah
J'ai commis des choses pour qu'elle m'aime, ouais
I love you and I want to be loved
Je t'aime et je voudrais être aimé
But I just don't know how to tell you, oh no no
Mais je ne sais pas comment te le dire, oh non non

Right on, baby
Bref, chérie
For the first time in my life
Pour la première fois de ma vie
I feel the very same way
Je ressens la même chose
And I want you to know, baby
Et je veux que tu saches, chérie
What it really feels like to be close to someone
Ce que ça fait vraiment d'être proche de quelqu'un
You know, once in everybody's life
Tu sais, une fois que dans sa vie
The true meaning of love is experienced
On a testé le grand amour
You learn how to love and most of all
On apprend à aimer et surtout
How good it feels to be loved by someone that really loves you
A quel point c'est bon de se sentir aimé par quelqu'un qui t'aime vraiment

 
Publié par 5149 1 2 6 le 15 octobre 2017, 06:43.

Voir la vidéo de «Don't Choose»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000