Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Grace» par Rachel Platten

Is this what I've become?
Est-ce ce que je suis devenue?
Someone who gets jealous of someone?
Quelqu'un qui devient jaloux de quelqu'un?
Instead of open arms and honest praise
Au lieu d'ouvrier mes bras et sincère
I'm closing door and pushing love away
Je ferme la porte et repousse l'amour
When did I come undone?
Quand est-ce que je me suis défait?
When did the colors of my canvas start to run?
Quand est-ce que les couleurs de ma toile ont-ils commencé à courir?
I can't control the teardrops on my face
Je ne peux pas contrôler les larmes sur mon visage
I know this ain't the girl my mother raised
Je sais que ce n'est pas la fille que ma mère a élevée

I used to wear love like an army
J'avais l'habitude de porter l'amour comme une armée
I used to know nothing could harm me
J'avais l'habitude de savoir que rien ne pourrait me faire du mal
Now fear got up all in my head
Maintenant, la peur s'est levée dans ma tête
I'm all in my head, and I made a mess
Je suis tout dans ma tête, et j'ai fait un gâchis
I confess, I'm ashamed
J'avoue, j'ai honte

And I need grace
Et j'ai besoin de la grâce
To step inside my mind and help me be a better person
Pour entrer à l'intérieur de mon esprit et m'aider à être une meilleure personne
Release the better version of me
Libérée la meilleure version de moi
'Cause right now, what I wanna do is scream it
Parce qu'actuellement, tout ce que je veux faire c'est le crier
I need grace 'cause I'm running low on faith
J'ai besoin de la grâce parce que je manque de foi
And I really wanna change my heart
Et je veux vraiment changer mon coeur
'Cause I'm falling apart these days
Parce que je suis en train de tomber en morceaux ces jours-ci
And what I really need is grace, grace, grace
Et ce dont j'ai vraiment besoin c'est la grâce, la grâce, la grâce

I feel like I'm a ghost
Je me sens comme un fantôme
I forgot the most important thing I know
J'ai oublié les choses les plus importante que je connaissais
That there's nobody else I have to be
Qu'il n'y a personne d'autre que je dois être
There's no one else I need to please
Il n'y a personne d'autre à qui j'ai besoin de plaire
I have the answers that I need
J'ai les réponses dont j'ai besoin

I used to wear love like an army
J'avais l'habitude de porter l'amour comme une armée
I used to know nothing could harm me
J'avais l'habitude de savoir que rien ne pourrait me faire du mal
Now fear got up all in my head
Maintenant, la peur s'est levée dans ma tête
I'm all in my head, and I made a mess
Je suis tout dans ma tête, et j'ai fait un gâchis
I confess, I'm ashamed
J'avoue, j'ai honte

And I need grace
Et j'ai besoin de la grâce
To step inside my mind and help me be a better person
Pour entrer à l'intérieur de mon esprit et m'aider à être une meilleure personne
Release the better version of me
Libérée la meilleure version de moi
'Cause right now, what I wanna do is scream it
Parce qu'actuellement, tout ce que je veux faire c'est le crier
I need grace 'cause I'm running low on faith
J'ai besoin de la grâce parce que je manque de foi
And I really wanna change my heart
Et je veux vraiment changer mon coeur
'Cause I'm falling apart these days
Parce que je suis en train de tomber en morceaux ces jours-ci
And what I really need is grace
Et ce dont j'ai vraiment besoin c'est la grâce

 
Publié par 10673 3 3 5 le 27 octobre 2017 à 7h50.
Broken Glass [Single]
Chanteurs : Rachel Platten
Albums : Waves

Voir la vidéo de «Grace»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000