Facebook

 

Paroles de la chanson «Keep Up» (avec traduction) par Rachel Platten

Broken Glass [Single]
0 0
Chanteurs : Rachel Platten
Albums : Waves

Paroles et traduction de «Keep Up»

How'd it happen? I know it started with a strong attraction
Comment cela s'est-il passé? Je sais que ça a commencé avec une forte attraction
One disappointment caused a chain reaction
Une déception a provoqué une réaction en chaîne
And I'm so tired of asking are we okay, okay?
Et je suis si fatigué de demander si ça va, d'accord?

I, I can't keep trying, don't compromise it
Je, je ne peux pas continuer d'essayer, ne pas le compromettre
'Cause the stars are lining up for once in my life
Parce que les étoiles se sont alignées pour une fois dans ma vie
And you're on the ground when I'm climbing mountains
Et tu es à terre quand je suis en train de gravir des montagnes
So don't you drag me down
Alors ne me traîne pas vers le bas

If you can't keep up
Si tu ne peux pas suivre
Then, baby, are you down to fight enough?
Alors, bébé, es-tu prêt à te battre ?
And I really need someone who lifts me up
Et j'ai vraiment besoin de quelqu'un qui me soulève
So I, am I the only one who's trying?
Alors je suis la seule qui essaie?
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
Ooh, si tu veux mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Ooh, then you gotta keep up, up, up, keep up
Ooh, alors tu dois suivre, suivre, suivre, suivre
'Cause you're always breaking down and I'm fed up
Parce que tu es toujours en panne et j'en ai marre
And I really need someone who lifts me up
Et j'ai vraiment besoin de quelqu'un qui me soulève
Feels like I'm the only one who's trying
On dirait que je suis la seule à essayer
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
Ooh, si tu veux mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Ooh, then you gotta keep up, up, up, keep up
Ooh, alors tu dois suivre, suivre, suivre, suivre

It's so tragic
C'est tellement tragique
You went and lost your fire, and I'm all passion
Tu y es allé et a perdu ton feu, et je suis toute ta passion
And you're still making noise, but I hear static
Et tu fais toujours du bruit, mais j'entends des parasites
But you'd love to hear me say I'm not okay, okay
Mais tu aimerais m'entendre dire que je ne vais pas bien, d'accord

I, I can't keep trying, don't compromise it
Je, je ne peux pas continuer d'essayer, ne pas le compromettre
'Cause the stars are lining up for once in my life
Parce que les étoiles se sont alignées pour une fois dans ma vie
And you're on the ground when I'm climbing mountains
Et tu es à terre quand je suis en train de gravir des montagnes
So don't you drag me down
Alors ne me traîne pas vers le bas

If you can't keep up
Si tu ne peux pas suivre
Then, baby, are you down to fight enough?
Alors, bébé, es-tu prêt à te battre ?
And I really need someone who lifts me up
Et j'ai vraiment besoin de quelqu'un qui me soulève
So I, am I the only one who's trying?
Alors je suis la seule qui essaie?
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
Ooh, si tu veux mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Ooh, then you gotta keep up, up, up, keep up
Ooh, alors tu dois suivre, suivre, suivre, suivre
'Cause you're always breaking down and I'm fed up
Parce que tu es toujours en panne et j'en ai marre
And I really need someone who lifts me up
Et j'ai vraiment besoin de quelqu'un qui me soulève
Feels like I'm the only one who's trying
On dirait que je suis la seule à essayer
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
Ooh, si tu veux mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Ooh, then you gotta keep up, up, up, keep up
Ooh, alors tu dois suivre, suivre, suivre, suivre

And I'm always chasing a rush, rush, rush, rush
Et je suis toujours à la poursuite de la course, de la course, de la course, de la course
And you're sitting, gathering dust, dust, dust, dust
Et tu es assis, recueillant la poussière, la poussière, la poussière, la poussière
And maybe I'm expecting too much, much, much, much
Et peut-être que j'en attends beaucoup trop, trop trop, trop
But I'm sick of saying keep up
Mais j'en ai marre de te dire de suivre
And I'm always chasing a rush, rush, rush, rush
Et je suis toujours à la poursuite de la course, de la course, de la course, de la course
And you're sitting, gathering dust, dust, dust, dust
Et tu es assis, recueillant la poussière, la poussière, la poussière, la poussière
And maybe I'm expecting too much, much, much, much
Et peut-être que j'en attend beaucoup trop, trop trop, trop
But I'm sick of saying keep up
Mais j'en ai marre de te dire de suivre
And I, I can't keep trying, I'm done compromising
Et moi, je ne peux pas continuer à essayer, j'ai fini les compromis
So don't you drag me down
Alors ne me traîne pas vers le bas

If you can't keep up
Si tu ne peux pas suivre
Then, baby, are you down to fight enough?
Alors, bébé, es-tu prêt à te battre ?
And I really need someone who lifts me up
Et j'ai vraiment besoin de quelqu'un qui me soulève
So I, am I the only one who's trying?
Alors je suis la seule qui essaie?
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
Ooh, si tu veux mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Ooh, then you gotta keep up, up, up, keep up
Ooh, alors tu dois suivre, suivre, suivre, suivre
'Cause you're always breaking down and I'm fed up
Parce que tu es toujours en panne et j'en ai marre
And I really need someone who lifts me up
Et j'ai vraiment besoin de quelqu'un qui me soulève
Feels like I'm the only one who's trying
On dirait que je suis la seule à essayer
Ooh, if you're wanting my love, love, love, love
Ooh, si tu veux mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Ooh, then you gotta keep up, up, up, keep up
Ooh, alors tu dois suivre, suivre, suivre, suivre

 
Publié par 3607 1 1 5 le 28 octobre 2017, 08:05.

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000