Facebook

 

Paroles de la chanson «Does She Know?» (avec traduction) par Astrid S

Party's Over [Ep]
0 0
Chanteurs : Astrid S

Paroles et traduction de «Does She Know?»

On my way to your house, sneakers in the snow
En route vers ta maison, mes chaussures dans la neige
I only wanna see her
Je veux juste la voir
And my thoughts are so loud, 'cause I just wanna know
Et mes pensées sont si lourdes, parce que je veux juste savoir
Are you gonna keep her?
Est-ce que tu vas la garder?

Only call you faded
Je t'appelle toujours quand je suis fatiguée
Sorry, I know you hate it
Désolée, je sais que tu détestes ça
Probably shouldn't say this
J'aurais probablement pas du le dire
But it hurts to bite my tongue
Mais ça fait mal de mordre ma langue

Does she know that you held me in the dark?
Est-ce qu'elle sait que tu m'as tenue dans le noir?
Does she know that I had you from the start?
Est-ce qu'elle sait que je t'ai eu dès le début?
Does she know that the bruises never change?
Est-ce qu'elle sait que les contusions ne changent pas?
My marks are on your heart, I had you from the start
Mes marques sont dans ton cœur, je t'ai eu dès le début
Remember?
Tu te rappelles?

Does she know?
Est-ce qu'elle sait?

Holding water in my hands, but it never lasts
Je tiens de l'eau dans mes mains, mais ça ne tient jamais
Slipping through my fingers
Glissant à travers mes doigts
Think I held on too tight, cutting off the blood
Je pense que je t'ai tenu trop fort, coupant ton sang
You don't feel a thing 'till it hurts
Tu ne sens rien jusqu'a ce que ça fasse mal

Only call you faded
Je t'appelle toujours quand je suis fatiguée
Sorry, I know you hate it
Désolée, je sais que tu détestes ça
Probably shouldn't say this
J'aurai probablement pas du le dire
But it hurts to bite my tongue
Mais ça fait mal de mordre ma langue

Does she know that you held me in the dark?
Est-ce qu'elle sait que tu m'as tenue dans le noir?
Does she know that I had you from the start?
Est-ce qu'elle sait que je t'ai eu dès le début?
Does she know that the bruises never change?
Est-ce qu'elle sait que les contusions ne changent pas?
My marks are on your heart, I had you from the start
Mes marques sont dans ton cœur, je t'ai eu dès le début
Remember?
Tu te rappelles?

Does she know?
Est-ce qu'elle sait?

Does she know?
Est-ce qu'elle sait?
Does she know?
Est-ce qu'elle sait?
Does she know? Does she know?
Est-ce qu'elle sait? Est-ce qu'elle sait?
Does she know that you held me in the dark?
Est-ce qu'elle sait que tu m'as tenue dans le noir?
Does she know that I had you from the start?
Est-ce qu'elle sait que je t'ai eu dès le début?
Does she know that the bruises never change?
Est-ce qu'elle sait que les contusions ne changent pas?
My marks are on your heart, I had you from the start
Mes marques sont dans ton cœur, je t'ai eu dès le début

 
Publié par 3808 1 1 4 le 5 novembre 2017, 08:15.

Voir la vidéo de «Does She Know?»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000