Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Angel On a Rampage» par Sunrise Avenue

It's late too late to keep this level up much longer,
We've got to turn it off or turn it down.
So why do we do this?
Why do we do these things we don't wanna do at all?
And why do we do this? Beating our heads up against the wall.

Il est tard bien trop tard pour maintenir plus longtemps ce niveau
Nos devons l'arrêter où l'abaisser
Alors pourquoi ont fait ça ?
Pourquoi on fait ces choses que l'on ne veut plus faire du tout ?
Et pourquoi on fait ça ? Taper nos têtes contre le mur ?

I keep on driving like a crazy man without the headlights,
Racing somewhere I know I shouldn't go.
So why do we do this?
Why do we aim for spots we know that hurt the most?
And why do we do this, why do we do this?

Je continue d'avancer comme un homme fou, sans toutes les lumières
Courant quelque part où je sais que je ne devrais pas être.
Alors pourquoi on fait ça ?
Pourquoi on cherche des endroits que l'on sais plus que blessant ?
Et pourquoi on fait ça ? pourquoi on fait ça ?

It must be the angels on a rampage,
They're taking matters into their own hands.
They're making us do what we don't want,
making me say I'm moving on.
Must be the angels on a rampage.

Ce doit être les anges dans leur déchaînement,
Ils prennent les choses en mains.
Ils nous font faire ce que nous ne voulons pas,
Me faisant dire que je suis passé à autre chose.
Ce doit être les anges dans leur déchaînement.

What kind of poison did you slip me when I wasn't looking?
What kind of hold do I have on you?
And why do we do this?
Why do we do these things we don't wanna do at all?
And why do we do this?

Avec quel genre de poison tu m'a endormi quand je ne regardais pas ?
Quel sorte d'emprise j'ai sur toi ?
Et pourquoi on fais ça ?
Pourquoi on fait ces choses que l'on ne veut plus faire du tout ?
Et pourquoi on fait ça ?

It must be the angels on a rampage,
They're taking matters into their own hands.
They're making us do what we don't want,
Making me say I'm moving on.
Must be the angels on a rampage.

Ce doit être les anges dans leur déchaînement,
Ils prennent les choses en mains.
Ils nous font faire ce que nous ne voulons pas,
Me faisant dire que je suis passé à autre chose.
Ce doit être les anges dans leur déchaînement.

Must be the angels on a rampage.
Ce doit être les anges dans leur déchaînement.

It must be the angels on a rampage,
They're taking matters into their own hands.
They're making us do what we don't want,
Making me say I'm moving on.
Must be the angels on a rampage

Ce doit être les anges dans leur déchaînement,
Ils prennent les choses en mains.
Ils nous font faire ce que nous ne voulons pas,
Me faisant dire que je suis passé à autre chose.
Ce doit être les anges dans leur déchaînement.

 
Publié par 172 3 le 1 décembre 2017, 07:41.
Out of Style
Chanteurs : Sunrise Avenue
Albums : Out of Style

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000