(Click My Fingers)
(Claquer des doigts)
If only I could click my fingers
Si seulement je pouvais claquer des doigts
I’d make all of your wishes come true
Je ferais que tous tes vœux se réalisent
But I’m not a magician
Mais je suis pas un magicien
I can’t make the grey skies turn blue
Je peux virer les cieux gris au bleu
I know you’re feeling anxious
Je sais que tu te sens anxieuse
Saying to me everything’s okay
Mais tu me dis que tout va bien
You’re hiding like an actress
Tu te caches comme une actrice
With nothing but a smile on your face
Avec rien d'autre qu'un sourire sur ton visage
Lay your head on my shoulder, I want you to know
Pose ta tête sur mon épaule, je veux que tu saches
I’ll stay with you forever, as we both get old
Que je resterai avec toi pour toujours, jusqu'à qu'on devienne tous les deux vieux
Forget about money, we don’t need to go, no
Oublions l'argent, nous n'avons pas besoin de partir, non
And I don’t have superpowers
Et j'ai pas de super pouvoirs
But if I did, I’d use them for good
Mais si j'en avais, je les utiliserais pour de bon
And I would click my fingers
Et je claquerais des doigts
And make all of your wishes come true
Et je ferais que tous tes vœux se réalisent
Whatever, whatever you go through
Peu importe, peu importe ce que tu traverses
Don’t be scared
N'aie pas peur
Whatever, whatever you go through
Peu importe, peu importe ce que tu traverses
I’ll be there
Je serai là
Whatever, whatever you go through
Peu importe, peu importe ce que tu traverses
Don’t be scared
N'aie pas peur
Whatever, whatever you go through
Peu importe, peu importe ce que tu traverses
I’ll be there
Je serai là
Tell me all your troubles
Raconte moi tous tes ennuis
Don’t you know that I’m here to help
Tu sais bien que je suis là pour t'aider
And tell me ‘bout your struggles
Et raconte moi toutes tes épreuves
So you don’t have to show by yourself
Comme ça t'es pas obligée de le faire toute seule
I know you’re feeling anxious
Je sais que tu te sens anxieuse
Saying to me everything’s okay
Mais tu me dis que tout va bien
You’re hiding like an actress
Tu te caches comme une actrice
With nothing but a smile on your face
Avec rien d'autre qu'un sourire sur ton visage
And I don’t have superpowers
Et j'ai pas de super pouvoirs
But if I did, I’d use them for good
Mais si j'en avais, je les utiliserais pour de bon
And I would click my fingers
Et je claquerais des doigts
And make all of your wishes come true
Et je ferais que tous tes vœux se réalisent
Whatever, whatever you go through
Peu importe, peu importe ce que tu traverses
Don’t be scared
N'aie pas peur
Whatever, whatever you go through
Peu importe, peu importe ce que tu traverses
I’ll be there
Je serai là
Whatever, whatever you go through
Peu importe, peu importe ce que tu traverses
Don’t be scared
N'aie pas peur
Whatever, whatever you go through
Peu importe, peu importe ce que tu traverses
I’ll be there
Je serai là
Let me know oh oh
Laisse moi savoir oh oh
You just gotta let me know oh oh
Tu dois juste me laisser savoir oh oh
And I don’t have superpowers
Et j'ai pas de super pouvoirs
But if I did, I’d use them for good
Mais si j'en avais, je les utiliserais pour de bon
And I would click my fingers
Et je claquerais des doigts
And make all of your wishes come true
Et je ferais que tous tes vœux se réalisent
Whatever, whatever you go through
Peu importe, peu importe ce que tu traverses
Don’t be scared
N'aie pas peur
Whatever, whatever you go through
Peu importe, peu importe ce que tu traverses
I’ll be there
Je serai là
You just gotta let me know oh oh
Tu dois juste me laisser savoir oh oh
3
3
6
le 2 décembre 2017 à 10h49.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment