Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Moments I'm Missing» par Nina Nesbitt

I had a dream
I had a dream when I was only five
To work at a bar, I wanted to see over the other side
And I had a friend, her name was Fern and she had a blue bike
So we'd ride through the streets
And I would sleep over on Saturday nights

J'avais un rêve
J'avais un lorsque je n'avais que 5 ans
De travailler dans un bar, je voulais voir de l'autre côté
Et j'avais une amie, son prénom était Fern et elle avait un vélo bleu
Alors nous roulions à travers la rue
Et voulions dormir les samedis soirs

 
Then I went to school
My family moved to a village near by
At thirteen years old I started drawing black under my eyes
Cos I met a boy, first time I kissed him on the lip was the last
Cos I got afraid when everyone there started moving too fast

Puis je suis allée à l'école
Ma famille a déménagé dans un village proche
A 13 ans j'ai commencé à me colorer le dessous des yeux en noir
Parce que j'avais rencontré un garçon, pour la première fois, je l'ai embrassé sur les lèvres, c'était le dernier
Parce que j'ai eu peur quand tout le monde a commencé à bouger trop vite

 
These are the moments I'm missing
These are the moments I never took in
When I was just standing there wishing
I could grow up and my life would be different
These are the moments I missing
These are the moments
These are the moments I'm missing
These are the moments

Ce sont les moments qui me manquent
Ce sont les moments que je n'ai jamais pris
Quand j'étais juste debout ici à rêver
Je pourrais grandir et ma vie serait différente
Ce sont les moments qui me manquent
Ce sont les moments
Ce sont les moments qui me manquent
Ce sont les moments

 
Cos I've been so caught in the motion
Forgetting right where my home is
These are the moments I'm missing

Parce que j'ai été tellement prise dans le mouvement
Que j'en ai oublié où est ma maison
Ce sont les moments qui me manquent

 
In the back of her mum's car on the way to the old bars, yeah
Raising my anxiety using her sisters ID, yeah
In a skintight short skin, sixteen and we danced till our feet hurt
But I had a dream, I had a goal
Got a guitar and a camera phone

A l'arrière de la voiture de sa mère en route vers les vieux bars, ouais
Élever mon anxiété en utilisant l'ID de ses soeurs, ouais
Dans un short moulant et court, 16ans et nous dansions jusqu'à ce que nos pieds nous fassent mal
Mais j'avais un rêve, j'avais un but
J'avais une guitar et une camera de téléphone

 
Then over the time I started racking up numbers online
At the end of July I met somebody who changed my life
And then I'm signed and falling in love for the very first time
But that fucked me up so then I had issues with falling in love

Puis, au fil du temps, j'ai commencé à accumuler les chiffre en ligne
A la fin de juillet j'ai rencontré quelqu'un qui a changé ma vie
Et puis j'ai été signée et je suis tombée amoureuse pour la réelle première fois
Mais ça m'a foutu en l'air alors j'ai desormais des problèmes avec le fait de tomber amoureuse

 
These are the moments I'm missing
There are the moments I never took in
When I was just standing there wishing
I could grow up and my life would be different
These are the moments I miss
These are the moments
These are the moments I'm missing
These are the moments
 
Ce sont les moments qui me manquent
Ce sont les moments que je n'ai jamais pris
Quand j'étais juste debout ici à rêver
Je pourrais grandir et ma vie serait différente
Ce sont les moments qui me manquent
Ce sont les moments
Ce sont les moments qui me manquent
Ce sont les moments

Cos I've been so caught in the motion
Forgetting right where my home is
These are the moments I'm missing

Parce que j'ai été tellement prise dans le mouvement
Que j'en ai oublié où est ma maison
Ce sont les moments qui me manquent

 
Gone in the snow, nothing there for me
I had to let go, found the world on my own
Wondering, looking for where to call home
With the beat of a guitar and a bunch of flowers to endlessly roam
Never did have a car, but I got a few friends to help me along
Then I met a few girls in the City of Angels
Thought they all were the one, but they all ran away
So I've been writing these songs all about loving, about finding
Oh I'm alone, I don't know where to go, all I know is…

Parti dans la neige, rien ici pour moi
Je devais partir, j'ai trouvé le monde par moi-même
Pensif, à la recherche d'où appeler à la maison
Avec le rythme de la guitar et un bouquet de fleurs pour errer sans fin
Je n'ai jamais eu de voiture, mais j'ai quelques amis pour m'aider
Puis j'ai rencontré quelques filles dans la ville des anges (LA)
J'ai pensé qu'elles étaient toutes "la bonne", mais elles se sont toutes enfuient
Alors j'ai écris ces chansons toute parlant d'amour, de découverte
Oh je suis seul, je ne sais pas où aller, tout je sais c'est que….

 
These are the moments I'm missing
Cos I've been so caught in the motions
Forgotten right where my home is
These are the moments I'm missing
Cos I've been so caught in the motions
Forgotten where my home is

Ce sont les moments qui me manquent
J'ai été tellement prise dans le mouvement
Que j'en ai oublié où est ma maison
Ce sont les moments qui me manquent
J'ai été tellement prise dans le mouvement
Que j'en ai oublié où est ma maison

 
These are the moments I'm missing (x9)
Ce sont les moments qui me manquent

 
Publié par 8459 3 3 5 le 18 janvier 2018 à 7h07.
The Moments I'm Missing [Single]
Chanteurs : Nina Nesbitt

Voir la vidéo de «The Moments I'm Missing»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000