Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Spotlight (& Marshmello)» par Lil Peep

Lovin' you is like a fairytale
T'aimer est comme un conte de fée
I just can't pick up the phone again
Je ne peux plus répondre au téléphone
This time, I'll be on my own, my friend
Cette fois, je serai seul, mon amie
One more time, I'm all alone again
Une fois de plus, je suis tout seul à nouveau

Sex with you is like I'm dreamin', and
Le sexe avec toi est comme si je rêvais, et
I just wanna hear you scream again
Je veux juste t'entendre crier à nouveau
Now you're gone, I can't believe it
Maintenant tu es partie, je ne peux pas le croire
Time I spent with you deceivin' me
Le temps que j'ai passé avec toi, en me trompant
I don't care if you believe in me
Je m'en fous si tu crois en moi
I still wonder why you're leavin' me
Je continue à me demander pourquoi tu m'abandonnes
I don't care if you believe me
Je m'en fous si tu crois en moi
I still wonder why you tease me
Je continue à me demander pourquoi tu me taquines

And if I'm takin' this the wrong way
Et si je prends ce mauvais chemin
I hope you know that you can tell me whatever you're thinkin'
J'espère que tu sais que tu peux me dire tout ce que tu penses
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
C'est quand tu me mets en valeur (en valeur)
I hope you know I'm faded, all of this liquor I'm drinkin'
J'espère que tu sais que je suis défoncé, tout cet alcool que je bois
And if I'm takin' this the wrong way (wrong way)
Et si je prends ce mauvais chemin (mauvais chemin)
I hope you know that you can tell me whatever you're thinkin'
J'espère que tu sais que tu peux me dire tout ce que tu penses
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
C'est quand tu me mets en valeur (en valeur)
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
C'est quand tu me mets en valeur

When the moon hit your skin, I could see you and him
Quand la lune frappe ta peau, je peux te voir avec lui
Not you and me, yeah, but it's just you and me, yeah
Pas toi et moi, yeah, mais c'est juste toi et moi, yeah
When the sun shines above, you wake up with the one you love
Quand le soleil brille au dessus, tu te réveilles avec celui que tu aimes
Not you and me, yeah, but it's just you and me, yeah
Pas toi et moi, yeah, mais c'est juste toi et moi, yeah
(All alone again)
Tout seul, à nouveau

Sex with you is like I'm dreamin', and
Le sexe avec toi est comme si je rêvais, et
I just wanna hear you scream again
Je veux juste t'entendre crier à nouveau
Now you're gone, I can't believe it
Maintenant tu es partie, je ne peux pas le croire
Time I spent with you deceivin' me
Le temps que j'ai passé avec toi, en me trompant
I don't care if you believe in me
Je m'en fous si tu crois en moi
I still wonder why you're leavin' me
Je continue à me demander pourquoi tu m'abandonnes
I don't care if you believe me
Je m'en fous si tu crois en moi
I still wonder why you tease me
Je continue à me demander pourquoi tu me taquines

And if I'm takin' this the wrong way
Et si je prends ce mauvais chemin
I hope you know that you can tell me whatever you're thinkin'
J'espère que tu sais que tu peux me dire tout ce que tu penses
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
C'est quand tu me mets en valeur (en valeur)
I hope you know I'm faded, all of this liquor I'm drinkin'
J'espère que tu sais que je suis défoncé, tout cet alcool que je bois
And if I'm takin' this the wrong way (wrong way)
Et si je prends ce mauvais chemin (mauvais chemin)
I hope you know that you can tell me whatever you're thinkin'
J'espère que tu sais que tu peux me dire tout ce que tu penses
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
C'est quand tu me mets en valeur (en valeur)
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
C'est quand tu me mets en valeur

When the moon hit your skin, I could see you and him
Quand la lune frappe ta peau, je peux te voir avec lui
Not you and me, yeah
Pas toi et moi
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
C'est quand tu me mets en valeur (en valeur)
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
C'est quand tu me mets en valeur (en valeur)
When the sun shines above, you wake up with the one you love
Quand le soleil brille au dessus, tu te réveilles avec celui que tu aimes
Not you and me, yeah
Pas toi et moi, yeah|/i]
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
C'est quand tu me mets en valeur (en valeur)
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
C'est quand tu me mets en valeur (en valeur)
(Spotlight, spotlight)
(En valeur, en valeur)

 
Publié par 1042 1 4 le 28 janvier 2018, 07:14.
Spotlight [Single]
Arrangeurs : marshmello
Adapteurs : marshmello
Producteurs : marshmello
Chanteurs : Lil Peep

Voir la vidéo de «Spotlight (& Marshmello)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000