Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Heaven's Gate» par Fall Out Boy

Heaven's gate
La porte du paradis

One look from you
Un regard venant de toi
And I'm on that faded love
Et je suis sur cet amour fané
Out of my body
Hors de moi
And flying above
Et volant au-dessus

If there were any more left of me
S'il y en avait plus de moi
I'd give it to you
Je te le donnerais
And I'll tell you that I am fine
Et je te dirai que je vais bien
But I'm a missile that's guided to you
Mais je suis un missile qui est dirigé vers toi

Go out in the world to start over again and again
Sortir du monde pour recommencer encore et encore
As many times as you can
Autant de fois que tu le peux
And in the end if I don't make it on the list
Et à la fin si je ne le fais pas sur la liste
Would you sneak me a wristband ?
M'attacheras-tu un bracelet ?

Would you give me, give me, give me, give me a boost
Veux-tu me donner, me donner, me donner, me donner un raccourci
A boost over heaven's gate, yeah
Un raccourci vers la porte du paradis, ouais
Give me a boost over heaven's gate
Donne-moi un raccourci vers la porte du paradis
I'm gonna need a boost
Je vais avoir besoin d'un raccourci
'Cause everything else is a substitute for your love
Parce que tout le reste est un substitut à ton amour
Give me a boost over heaven's gate
Donne-moi un raccourci vers la porte du paradis

I got dreams of my own
J'ai mes propres rêves
But I want to make yours come true
Mais je veux que les tiens se réalisent
So please come through
Donc s'il te plaît, suis-moi
Honey please, please come through
Chéri(e), s'il te plaît, s'il te plait suis-moi

Go out in the world to start over again and again
Sortir du monde pour recommencer encore et encore
As many times as you can
Autant de fois que tu le peux
And in the end if I don't make it on the list
Et à la fin si je ne le fais pas sur la liste
Would you sneak me a wristband ?
M'attacheras-tu un bracelet ?

Would you give me, give me, give me, give me a boost
Veux-tu me donner, me donner, me donner, me donner un raccourci
A boost over heaven's gate, yeah
Un raccourci vers la porte du paradis, ouais
Give me a boost over heaven's gate
Donne-moi un raccourci vers la porte du paradis
I'm gonna need a boost
Je vais avoir besoin d'un raccourci
'Cause everything else is a substitute for your love
Parce que tout le reste est un substitut à ton amour
Give me a boost over heaven's gate
Donne-moi un raccourci vers la porte du paradis

You're the one habit I just can't kick
Tu es l'unique habitude à laquelle je ne peux renoncer
You're the one habit
Tu es l'unique habitude
You're the one, you're the one
Tu es la seule, tu es l'unique
You're the one habit I just can't kick
Tu es l'unique habitude à laquelle je ne peux renoncer

Would you give me, give me, give me, give me a boost
Veux-tu me donner, me donner, me donner, me donner un raccourci
A boost over heaven's gate, yeah
Un raccourci vers la porte du paradis, ouais
Give me a boost over heaven's gate
Donne-moi un raccourci vers la porte du paradis
I'm gonna need a boost
Je vais avoir besoin d'un raccourci
'Cause everything else is a substitute for your love
Parce que tout le reste est un substitut à ton amour
Give me a boost over heaven's gate
Donne-moi un raccourci vers la porte du paradis
Give me a boost
Donne-moi un raccourci

 
Publié par 326 4 le 6 février 2018, 06:38.
M A N I A
Chanteurs : Fall Out Boy
Albums : M A N I A

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000