Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Por Amor Al Arte» par Ivan Guevara

Por amor al arte
Pour l'amour de l'art
Dejaron de escribirse historias para contarte
Ils ont arrêté de t'écrire des histoires
se secaron los mares de sueños para despertarte
Les océans de rêves se sont asséchés pour te réveiller
por amor al arte
Pour l'amour de l'art
la noche se hizo de día
La nuit a été remplacée par le jour
borrando la oscura sombría de tu soledad
Effaçant l'ombre foncée de ta solitude

Por amor al arte
Pour l'amour de l'art
la luna se bajo del cielo para consolarte
La lune est descendue du ciel pour te consoler
las nubes dejaron paso al sol para iluminarte
Les nuages ont laissé passer le soleil pour t'illuminer
por amor al arte
Pour l'amour de l'art
tu vida ya no era tan fría
Ta vie n'était pas si froide
y dejaste de sentirte vacía por tu soledad
Et te laisser te sentir vide à cause de ta solitude
Y apareció en tu vida
Est apparue dans ta vie
la chica de tus sueños
La fille de tes rêves
tu princesa herida
Ta princesse blessée
y ella curó tu infierno
Et elle a soigné ton enfer
lo que tú no sabías
Ce que tu ne savais pas
que aunque nacieras princesa
C’est que même si tu es née princesse
no querías un Romeo
Tu ne voulais pas un Roméo
esperabas a Julieta
Tu attendais une Juliette

Nadie supo explicarte porque la querías
Personne n'a pu t'expliquer pourquoi tu l'aimais
que el hombre de tu vida se llamaba María
Que l'homme de ta vie s'appelait Maria
pero escúchame amiga
Mais écoute-moi mon amie
si ella también quiere amarte
Si elle aussi veut t'aimer
no hay que darle más vueltas
Il n'y a pas trente-six choses à faire
yo se. que es por amor al arte
Je le sais, que c'est pour l'amour de l'art
es por amor al arte
C’est pour l'amour de l'art

Por amor al arte
Pour l'amour de l'art
lloraste lágrimas de miedo hasta secarte
Tu pleurais des larmes de peur jusqu'à t'assécher
dejaste a un lado cada duda para lanzarte
Tu as laissé tout doute pour te lancer
por amor al arte
Pour l'amour de l'art
supiste salir adelante
Tu as su aller de l'avant
rompiendo por fin las cadenas de tu soledad
Rompant enfin les chaînes de ta solitude

Y apareció en tu vida
Est apparue dans ta vie
la chica de tus sueños
La fille de tes rêves
tu princesa herida
Ta princesse blessée
y ella curó tu infierno
Et elle a soigné ton enfer
lo que tú no sabías es que aunque nacieras princesa
Ce que tu ne savais pas c'est que même si tu es née princesse
no querías un Romeo
Tu ne voulais pas d'un Roméo
esperabas a Julieta
Tu attendais une Juliette

Nadie supo explicarte porque la querías
Personne n'a su t'expliquer pourquoi tu l'aimais
que el hombre de tu vida se llamaba María
Que l'homme de ta vie s'appelait Maria
pero escúchame amiga
Mais écoute-moi mon amie
si ella también quiere amarte
Si elle aussi veut t'aimer
no hay que darle más vueltas
Il n'y a pas trente-six choses à faire
yo se. que es por amor al arte
Je sais, que c'est pour l'amour de l'art
y al fin te ilusionaste
Et enfin tu as eu le courage
saliste y gritaste tu soledad
Tu es sortie et tu as crié ta solitude

Y apareció en tu vida
Est apparue dans ta vie
la chica de tus sueños
La fille de tes rêves
tu princesa herida
Ta princesse blessée
y ella curó tu infierno
Et elle a soigné ton enfer
lo que tú no sabías es que aunque nacieras princesa
Ce que tu ne savais pas c'est que même si tu es née princesse
no querías un Romeo
Tu ne voulais pas d'un Roméo
esperabas a Julieta
Tu attendais une Juliette

Nadie supo explicarte porque la querías
Personne n'a su t'expliquer pourquoi tu l'aimais
que el hombre de tu vida se llamaba María
Que l'homme de ta vie s'appelait Maria
pero escúchame amiga
Mais écoute-moi mon amie
si ella también quiere amarte
Si elle aussi veut t'aimer
no hay que darle más vueltas
Il n'y a pas trente-six choses à faire
yo se…
Je sais
que apareció en tu vida
Qu'est apparue dans ta vie
tu princesa herida
Ta princesse blessée
tú no sabías
Tu ne savais pas
apareció en tú vida

Elle est apparue dans ta vie

 
Publié par 172 3 le 17 février 2018, 09:08.
Sencillos y Otras
Chanteurs : Ivan Guevara

Voir la vidéo de «Por Amor Al Arte»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000