Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «That's It (Ft. Gucci Mane & 2 Chainz)» par Bebe Rexha

(Gucci Mane & 2 Chainz)
Huh, it's Bebe
Huh, c'est Bebe
Gucci
Gucci
2 Chainz, yah
2 Chainz, yah
Murda on the beat, so it's not nice
Murda sur le rythme, donc ce n'est pas cool

(Bebe Rexha & Gucci Mane)
That's it, that's it, that's it, that's it (yeah)
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça (ouais)
That's it, that's it, that's it, that's it (huh)
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça (huh)
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça
That's it, that's it
C'est ça, c'est ça

What you lookin' at's the real, ain't nothin' on me plastic
Ce que tu regardes est vrai, rien sur moi n'est en plastique
YSL up on my heels, I be stoppin' traffic
YSL sur mes talons, je vais stopper le trafic (1)
You be lookin' at my ass
Tu regardes mon cul
Damn, that thing Jurassic
Merde, cette chose est Jurassic
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça
I be ridin' through West, dodgin' paparazzi (huh)
Je passe par l'Ouest, évitant les paparazzis (huh)
Diamonds drippin' on my neck, I be saucy saucy (burrr)
Les diamants coulent sur mon cou, je suis impertinente impertinente (blurrr)
Damn, I'm dressed fresh to death, steppin' out the coffin (yeah)
Merde, je me suis habillé frais à mort, sortant du cercueil (ouais)
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça

(Gucci Mane)
(Huh, go)
(Huh, aller)
I'm on the top
Je suis au top
Don't even get me started, 'cause I don't like to stop (huh)
Ne me démarre même pas, parce que je n'aime pas arrêter (huh)
I'm shinin' harder than everybody and I just wore a watch
Je brille plus que tout le monde et je porte juste une montre
Two bad bitches, one say that she just wanna watch (huh)
Deux mauvaises salopes, une dit qu'elle veut juste regarder (huh)
I hope she know she lookin' at a whole lotta Gwop
J'espère qu'elle sait qu'elle regarde un Gotha entier (2)
This bitch so bad that she deserve a whole lotta props
Cette salope est si méchante qu'elle mérite tout un tas d'accessoires
If he ain't gettin' money, she ain't even gon' talk (shh)
S'il ne gagne pas d'argent, elle ne parle même pas (shh)
She spoiled like a toddler, ain't her fault
Elle est gâtée comme un enfant en bas âge, ce n'est pas sa faute
She love to call me daddy, I treat her like Pops
Elle aime m'appeler papa, je la traite comme Pops (3)
(It's Gucci)
(C'est Gucci)

(Bebe Rexha)
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça
That's it, that's it
C'est ça, c'est ça
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça
That's it, that's it
C'est ça, c'est ça

Multicolorful Chopard with the swimming fishes
Chopard multicolore avec les poissons nageurs (4)
Motherfucker I'm a star, I don't do no dishes
Fils de pute je suis une star, je ne fais pas la vaisselle
I don't ever speak or talk of you basic bitches
Je n'ai jamais parlé ou discuté avec toi, salope basique
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça
Pullin' up in that thing that's a little vicious
Tirer dans ces choses, c'est un peu vicieux
Barbies from New York, I hail outta Brooklyn
Barbie de New York, je suis originaire de Brooklyn
That's why all eyes are on, yeah, I see you lookin'
Voilà pourquoi tous les yeux sont allumés, ouais, je te vois regarder
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça

(2 Chainz)
(2 Chainz)
(2 Chainz)
Yeah, I like my coffee cold, like my women hot (hot)
Ouais, j'aime mon café froid, aime mes femmes chaudes (chaudes)
I like my spot big, when my car drop (right)
J'aime ma place grande, quand ma voiture baisse (vrai)
Revenge of the have and the have nots (true)
La vengeance de l'avoir et du non avoir (vrai)
'Cause back then I didn't even have knots
Parce qu'à l'époque je n'avais même pas de nœuds
Yeah, shawty look kinda cute, but her friend there look kinda cuter
Ouais, jeune fille à l'air un peu mignon, mais son amie a l'air plus mignonne
I was on the MacBook computer, tryna go through the whole Kama Sutra
J'étais sur mon ordinateur MacBook, essayant de parcourir tout le Kama Sutra
I did, I did, that's it, that's it
Je l'ai fait, je l'ai fait, c'est ça, c'est ça
Mattress, passion, satisfaction
Matelas, passion, satisfaction
Ow
Ow

(Bebe Rexha & 2 Chainz)
That's it, that's it, that's it, that's it (bow)
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça (bow)
That's it, that's it, that's it, that's it (ugh)
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça (ugh)
That's it, that's it, that's it, that's it (that's it)
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça (cest ça)
That's it, that's it (tell 'em)
C'est ça, c'est ça (dis-leur)
That's it, that's it, that's it, that's it (alright)
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça (bien)
That's it, that's it, that's it, that's it (ugh)
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça (ugh)
That's it, that's it, that's it, that's it
C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça
That's it, that's it (true)
C'est ça, c'est ça (vrai)
__________
(1) YSL : Abréviation de Yves Saint Laurent
(2) Gotha : Ensemble de notables, de personnalités politiques très en vue.
(3) Pops : Surnom de Louis Armstrong
(4) Chopard : Marque de montre de luxe

 
Publié par 10673 3 3 5 le 11 mars 2018 à 8h39.
All Your Fault Pt. 2

Voir la vidéo de «That's It (Ft. Gucci Mane & 2 Chainz)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000