Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Gung-Ho» par Shaka Ponk

(travailler ensemble)

INTRO
Soldier, It doesn’t matter, what they say, what they do
Stronger, you betta be stronger, do what I say, not what I do
Gung-ho, gung-ho

(Soldat, peu importe, ce qu'ils disent, ce qu'ils font
Plus fort, vous serez plus fort, faites ce que je dis, pas ce que je fais
travaillez ensemble, travaillez ensemble)

(DJ drop the beat and don’t stop)
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)

(DJ drop the beat and don’t stop)
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)

(DJ drop the beat and don’t stop)
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)

couplet 1
Hey you, dirty skin, it’s time to get back on the ring
I don’t wanna miss a thing, no I don’t wanna feel a thing
Dig your father’s fuckin’ grave, slay that mother fucker slave
(I’m not gonna look away)
GUNG-HO !

(Hey toi, la peau sale, il est temps de revenir sur le ring
Je ne veux pas manquer une miette, non je ne veux pas ressentir une chose
Creusez la foutue tombe de votre père, tuez cette mère esclave baiseur
Je ne vais pas détourner les yeux
TRAVAILLEZ ENSEMBLE!)

(DJ drop the beat and don’t stop)
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)

(DJ drop the beat and don’t stop)
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)

couplet 2
Freedom glides onto your blade
You’ve lost a light and fooled your head

(La liberté glisse sur ta lame
Tu as perdu une lumière et trompé ta tête)

I’ve got a lotta magma running into my veins round 1 knock’em down down
I’ve got a lotta cadaveraz painted over my skin round 2 bam ! give it away !

(J'ai du magma qui coule dans mes veines round 1 fais les tomber
J'ai un cadavre peint sur ma peau round 2 BAM! donne le!)

pont
I CAN’T GIVE IT AWAY !!!
HEY YOU BREAK THAT PRICK,EVERYBODY NEEDS SOME BLOODY SHIT
I CAN’T GIVE IT AWAY !!!
HEY YOU BREAK THAT PRICK,EVERYBODY NEEDS SOME BLOODY SHIT

(Je ne peux pas le donner !!!
HEY vous briser que le pique, tout le monde a besoin de MERDE SANGLANTE
Je ne peux pas le donner !!!
HEY vous briser que pique, tout le monde a besoin de MERDE SANGLANTE)

I’M SLEUP’DOWN TODAY, BUT I REALLY CAN’T GIVE IT AWAY
I’M SLEUP’DOWN TODAY, BUT I REALLY CAN’T GIVE IT AWAY

(Je suis levé aujourd'hui, mais je ne peux vraiment pas l'abandonner
Je suis levé aujourd'hui, mais je ne peux vraiment pas l'abandonner)

(DJ drop the beat and don’t stop)
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)

(DJ drop the beat and don’t stop)
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)

hey ya litta cramé, when I look into your eyes, I see nada eyes at all
(DJ drop the beat and don’t stop)
hey ya litta cramé, when I listen to your voice, I hear nada thing at all
(DJ drop the beat and don’t stop)
It makes me think that I might have been wilder than I wanted with your teenybody-bonzo
(DJ drop the beat and don’t stop)
It makes me wonder mucho did it I really wanna go loco violent and funky ? hey hey ?

(Hey toi, petit cramé, quand je regarde dans tes yeux, je vois rien du tout
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)
Hey toi, petit cramé, quand j'écoute ta voix, j'entends rien du tout
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)
Ça me fait penser que j'aurais pu être plus sauvage que je ne le voulais avec ton corps d'ado bronzé
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)
Ça me fait me demander combien de fois je l'ai fait je veux vraiment aller follement, violemment et funky? hey hey ?)

Did I really need to go … gung ho ?
(Avais-je vraiment besoin d'yaller ... travailler ensemble ?)

I can’t give it away / gung ho …
I can’t give it away / gung ho …
I can’t give it away / gung ho …
I can’t give it away / gung ho …
I can’t give it away / gung ho …
I can’t give it away / gung ho …
I can’t give it away / gung ho …
I can’t give it away / gung ho …
I can’t give it away / gung ho …
I can’t give it away / gung ho …

(Je ne peux pas le donner / travailler ensemble ?
Je ne peux pas le donner / travailler ensemble ?
Je ne peux pas le donner / travailler ensemble ?
Je ne peux pas le donner / travailler ensemble ?
Je ne peux pas le donner / travailler ensemble ?
Je ne peux pas le donner / travailler ensemble ?
Je ne peux pas le donner / travailler ensemble ?
Je ne peux pas le donner / travailler ensemble ?
Je ne peux pas le donner / travailler ensemble ?
Je ne peux pas le donner / travailler ensemble ?)

Know’m dead (dead)
Know’m dead (dead)
Know’m dead (dead)
Know’m dead (dead)

(croyais mort (mort)
croyais mort (mort)
croyais mort (mort)
croyais mort (mort))

I CAN’T GIVE IT AWAY !!!
HEY YOU BREAK THAT PRICK,EVERYBODY NEEDS SOME BLOODY SHIT
I CAN’T GIVE IT AWAY !!!
HEY YOU BREAK THAT PRICK,EVERYBODY NEEDS SOME BLOODY SHIT

(Je ne peux pas le donner !!!
HEY vous briser que le pique, tout le monde a besoin de MERDE SANGLANTE
Je ne peux pas le donner !!!
HEY vous briser que pique, tout le monde a besoin de MERDE SANGLANTE)

I’M SLEUP’DOWN TODAY, BUT I REALLY CAN’T GIVE IT AWAY
I’M SLEUP’DOWN TODAY, BUT I REALLY CAN’T GIVE IT AWAY

(Je suis levé aujourd'hui, mais je ne peux vraiment pas l'abandonner
Je suis levé aujourd'hui, mais je ne peux vraiment pas l'abandonner)

(DJ drop the beat and don’t stop)
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)

(DJ drop the beat and don’t stop)
(DJ pose le rythme et ne s’arrête pas)

Explications (faites par le groupe) :
<<Peut-être connaissez-vous déjà cette expression qui vient de Chine ?
Wikipédia vous l’expliquera mieux & plus en détails que nous mais nous l’utilisons pour
nous motiver !
GUNG HO signifie « travailler ensemble, vers un objectif commun, quels que soient les
obstacles & le prix à payer »
Depuis les débuts de Shaka nous nous entendons régulièrement dire par les acteurs de
l’industrie musicale … « il y a trop de guitares » « ça ne rentre dans aucune case » « c’est
invendable » donc en résumé « ça ne marchera jamais ! »
Nous sommes toujours restés un groupe soudé malgré les difficultés, les doutes et les
divers obstacles & GUNG HO ! est devenue notre devise.
C’est notre cri de guerre avant les concerts mais on se le chuchote aussi à l’oreille le soir
autour d’un verre quand le moral est un peu en berne.
La chanson raconte le retour dans l’arène.
Repartir en tournée après une blessure, puiser dans ses ressources les plus profondes
pour assurer ces 2h30 de show quasi quotidiennes.
Ne pas fléchir, ne pas flancher.
Un GUNG HO le matin, un le midi et 2 le soir.
Tel un mantra, il nous faudra au moins ça…>>

 
Publié par 6122 2 3 5 le 18 mars 2018 à 7h02.
The Evol'
Chanteurs : Shaka Ponk
Albums : The Evol'

Voir la vidéo de «Gung-Ho»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000