Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dead To Me» par The Dark Element


Mort pour moi

I used to love you once long ago
Je t'ai aimé, il y a longtemps
I opened my door and gave you a home
Je t'ai ouvert ma porte et t'ai offert un logis
You were my cairn and you were my creed
Tu étais mon terrier et ma croyance (*)
My everything or at least so I thought
Mon tout, du moins, c'est ce que je pensais

Something died on the day that you left me
Quelque chose a disparu le jour où tu m'as laissée
Melodies, memories and my dreams
Des mélodies, des souvenirs et mes rêves
Something left, something came, something darker
Quelque chose est parti, quelque chose est apparu, quelque chose de plus sombre
Someone let the cold inside
Quelqu'un a laissé le froid rentrer

You ate my bread and drank from my well
Tu as mangé mon pain et bu de mon puits
I dressed you in silk, sold all I could sell
Je t'ai habillé de soie, vendu tout ce que j'ai pu
So I could keep your heart satisfied
Pour que ton cœur reste satisfait
But every time you just asked me for more
Mais à chaque fois, tu en demandais plus

Deeper down to the hole where you made me
Au plus profond du trou que tu m'as creusé,
To the vortex of pain that will stain me
Dans le vortex de la douleur qui m'entachera
I won't drown, I won't lie, I won't die here
Je ne me noierai pas, je n'y reposerai pas, je n'y mourrai pas
I will fight, I will rise again
Je vais me battre, je vais renaître

I won't write you an ode nor confession
Je ne t'écrirai pas une ode ou une confession
Not a song but a war declaration
Ni une chanson mais une déclaration de guerre
Story told from the dawn of creation
Histoire racontée depuis l'aube de la création
Symphony with a grim orchestration
Symphonie avec un orchestre sinistre

You were the harlot of my heart
Tu étais le prostitué de mon cœur (*)
Like a fool I played my part
Comme une idiote, j'ai joué ma part
But now you're hanging on your cross
Mais maintenant, tu es crucifié sur ta croix
And I am banging in the nails
Et je suis celle qui frappe sur les clous

You're no one
Tu n'es personne,
Mean nothing
Insignifiant,
You're worthless
Tu es sans valeur,
Dead to me
Mort à mes yeux

Years they have passed and I'm over you
Les années ont passées et j'ai passé à autre chose
I've licked all my wounds and forged me anew
J'ai guéri toutes mes blessures et me suis faussement refaite (*)
I wish I could say I wish you the best, it isn't true
J'aurais aimé te souhaiter le meilleur, mais ce n'est pas vrai
I won't forgive, won't forget
Je n'oublierai pas, je ne pardonnerai pas

I won't write you an ode nor confession
Je ne t'écrirai pas une ode ou une confession
Not a song but a war declaration
Ni une chanson mais une déclaration de guerre
Story told from the dawn of creation
Histoire racontée depuis l'aube de la création
Symphony with a grim orchestration
Symphonie avec un orchestre sinistre

You were the harlot of my heart
Tu étais le prostitué de mon cœur (*)
Like a fool I played my part
Comme une idiote, j'ai joué ma part
But now you're hanging on your cross
Mais maintenant, tu es crucifié sur ta croix
And I am banging in the nails
Et je suis celle qui frappe sur les clous

You're no one
Tu n'es personne,
Mean nothing
Insignifiant,
You're worthless
Tu es sans valeur,
Dead to me
Mort à mes yeux

You were the harlot of my heart
Tu étais le prostitué de mon cœur (*)
Like a fool I played my part
Comme une idiote, j'ai joué ma part
But now you're hanging on your cross
Mais maintenant, tu es crucifié sur ta croix
And I am banging in the nails
Et je suis celle qui frappe sur les clous

You're no one
Tu n'es personne,
Mean nothing
Insignifiant,
You're worthless
Tu es sans valeur,
Dead to me
Mort à mes yeux

You were the harlot of my heart
Tu étais le prostitué de mon cœur (*)
Like a fool I played my part
Comme une idiote, j'ai joué ma part
But now you're hanging on your cross
Mais maintenant, tu es crucifié sur ta croix
And I am banging in the nails
Et je suis celle qui y plante les clous

You're no one
Tu n'es personne,
Mean nothing
Insignifiant,
You're worthless
Tu es sans valeur,
Dead to me
Mort à mes yeux
___________
(*) Paroles dont je suis incertaine de la traduction, les modifications sont les bienvenues

 
Publié par 8490 3 3 5 le 21 mars 2018, 07:35.
The Dark Element
Chanteurs : The Dark Element

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000